2012屆高考語文第一輪 第16講 理解并翻譯文言文中的句子(含配套試題)教案

上傳人:ca****in 文檔編號(hào):146107056 上傳時(shí)間:2022-08-30 格式:DOC 頁數(shù):19 大?。?67.50KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
2012屆高考語文第一輪 第16講 理解并翻譯文言文中的句子(含配套試題)教案_第1頁
第1頁 / 共19頁
2012屆高考語文第一輪 第16講 理解并翻譯文言文中的句子(含配套試題)教案_第2頁
第2頁 / 共19頁
2012屆高考語文第一輪 第16講 理解并翻譯文言文中的句子(含配套試題)教案_第3頁
第3頁 / 共19頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《2012屆高考語文第一輪 第16講 理解并翻譯文言文中的句子(含配套試題)教案》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《2012屆高考語文第一輪 第16講 理解并翻譯文言文中的句子(含配套試題)教案(19頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、 2012屆高考第一輪復(fù)習(xí)《第16講 理解并翻譯文言文中的句子》精析精練教學(xué)案 一、考綱闡釋 最新《考試大綱》對(duì)本考點(diǎn)的要求是:理解并翻譯文中的句子,能力層級(jí)為B級(jí)。 所謂“理解并翻譯文中的句子”,就是在對(duì)文言句子理解的基礎(chǔ)上將其翻譯成現(xiàn)代漢語?!袄斫狻卑ㄈ齻€(gè)層次:一是能讀通、讀懂并領(lǐng)會(huì)某一文言句子在文中的意思;二是能理解文言句子內(nèi)部以及分句間的邏輯關(guān)系;三是能理解文言句子的內(nèi)涵和深層含意?!胺g”是指將文言文(語法和表達(dá))轉(zhuǎn)換成現(xiàn)代漢語(語法和表達(dá))。所謂“文中”,是說試卷所給的“那篇文章當(dāng)中”,要求翻譯的句子就從中產(chǎn)生,當(dāng)然,考綱規(guī)定是“閱讀淺易的古代詩文”,這給“難易”上畫

2、了一道線,生僻、古奧的文章不會(huì)出現(xiàn)了,但涉及的范圍還是相當(dāng)大,何況還有文體的不同。近幾年來,論述類、記游類甚至文言小說的出現(xiàn)均說明了這一現(xiàn)象。所以,這一考點(diǎn)的空間很大,難度也不小。 二、考點(diǎn)透析 本考點(diǎn)是對(duì)文言實(shí)虛詞的理解(包括詞類活用)、特殊句式和固定結(jié)構(gòu)等的綜合考查。一般來說,一道翻譯題3分左右,譯出句子大意得1分,譯出一個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)得1分(這里所說的關(guān)鍵點(diǎn),往往是一個(gè)重要詞語特別是活用詞語、一個(gè)特殊句式或固定結(jié)構(gòu))。鑒于前面已對(duì)文言實(shí)虛詞作過專項(xiàng)闡述,在此只對(duì)詞類活用、特殊文言句式和固定結(jié)構(gòu)作重點(diǎn)分析。 (一)詞類活用 在古代漢語里,詞類活用是文言文中很常見的一種語言現(xiàn)象,它是指

3、某些實(shí)詞在一定的語言環(huán)境中,按照一定的語言習(xí)慣靈活運(yùn)用,臨時(shí)改變它原來的詞性和用法。即把用作甲類的詞,當(dāng)作乙類的詞來用。 詞類活用的特點(diǎn)是臨時(shí)性、語境性,離開了特定的語言環(huán)境,活用義就消失了。 詞類活用主要是名詞、動(dòng)詞和形容詞的活用。 1.名詞的活用 (1)名詞活用為動(dòng)詞 ①兩個(gè)名詞相連,既不是并列關(guān)系,又不是修飾關(guān)系,便是動(dòng)賓關(guān)系或土謂關(guān)系,其中一個(gè)必然活用為動(dòng)詞。例如:“遂王天下”“大楚興,陳勝王”中,“王”與“天下”相連,“陳勝”與“王”相連,分別構(gòu)成動(dòng)賓關(guān)系和主謂關(guān)系,兩個(gè)“王”都活用為動(dòng)詞,“稱王”的意思。 ②名詞后面緊跟代詞,該名詞便活用為動(dòng)詞。例如:“驢不勝怒,蹄之”

4、,“蹄”后跟代詞作賓語,在這里是動(dòng)詞,“用蹄子踢”。 ③名詞用在“所”字結(jié)構(gòu)中,便活用為動(dòng)詞。例如:“夜則以兵圍所寓舍”,“寓舍”出現(xiàn)在“所”后做動(dòng)同,“住宿、寓居”的意思。 ④名詞放在副詞后面,便活用為動(dòng)詞。例如:“樊於期乃前曰”中“乃”是副詞,作狀語,于是方位名詞“前”就活用成了動(dòng)詞,“走上前”。 ⑤名詞放在“能”“可”“足”“欲”等能愿動(dòng)詞后面,便活用為動(dòng)詞。因?yàn)槟茉竸?dòng)詞與及物動(dòng)詞組合成謂語,名詞前面放上能愿動(dòng)詞,等于名詞處在動(dòng)詞的位置上,所以它便活用為動(dòng)詞。例如:“左右欲刃相如”“非能水也,而絕江河”中“刃”“水”都活用為動(dòng)詞,分別為“殺”“游泳”之意。 ⑥名詞后面帶丁介詞結(jié)構(gòu)

5、做補(bǔ)語,這個(gè)名詞便活用為動(dòng)詞。因?yàn)榻樵~結(jié)構(gòu)只能附在謂語動(dòng)詞后面,名詞后面帶廠介詞結(jié)構(gòu)(有的省略介詞),就等于名詞處在了動(dòng)詞的位置上,于是便活用為動(dòng)詞。例如:“晉軍函陵,秦軍汜南”中“軍”后省略了介詞“于”,“軍”活用為動(dòng)詞,“駐扎”的意思。 ⑦名詞同動(dòng)詞或動(dòng)賓詞組連接時(shí),中間往往省略連詞“而”,這個(gè)名詞便活用為動(dòng)詞。例如:“于是相如前進(jìn)缶”巾,“前”和“進(jìn)”之間省略了連詞“而”,這里表示前后相連的兩個(gè)動(dòng)作,“前”活用為動(dòng)詞,“走上前”。 (2)名詞作狀語 ①普通名詞作狀語 a.表示比喻。例如:“嫂蛇行匍伏”。b.表示對(duì)人的態(tài)度。例如:“君為我呼入,吾得兄事之”。c.表示動(dòng)作行為的工具、

6、憑借和方式。例如:“叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾”。d.表示動(dòng)作行為的處所。例如:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣”。 ②時(shí)間名詞“日”“月”“歲”作狀語 a.表示每一。例如:“良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也”。b.表示漸進(jìn)。例如:“其后楚日以削,數(shù)十年,竟為秦所滅”。c.表示往昔。例如:“日吾來此也,非以翟為榮,可以成事也”。 ③方位名詞作狀語。方位詞是名詞的附類。單純的方位詞“東”“西”“南”“北”等在行為動(dòng)詞前作狀語,一般表示動(dòng)作行為的趨向。把這些方位詞譯成現(xiàn)代漢語時(shí),常常需加介詞“往”“向”等來理解。例如:“孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業(yè),因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東

7、割膏腴之地,北收要害之郡”。 (3)名詞的使動(dòng)用法 文言文中,有些名詞帶賓語之后,表示使賓語怎么樣的意思,翻譯為“使(讓)……”。例如:“縱江東父兄憐而王我。我何面目見之”中“王”為使動(dòng)用法,“使我稱王”。 (4)名詞的意動(dòng)用法 在文言文中,有些名詞帶上賓語后,表示主語把賓語當(dāng)作什么,即名詞含有對(duì)賓語怎么樣的意思,翻譯成“以……為……”“把……當(dāng)作……”“對(duì)……感到……”。例如:“孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃”中“師”為意動(dòng)用法,“以……為老師”。 2.形容詞的活用 (1)形容詞活用作名詞 文言文中,當(dāng)形容詞作主語或賓語時(shí),它已不再表示人或事物的某種性質(zhì)或特征,而是表示具有某種性

8、質(zhì)或特征的人或事物。例如:“擇善而從之”中“善”意為“好的意見”,“險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少”中“險(xiǎn)”“遠(yuǎn)”意為“險(xiǎn)峻、距離遠(yuǎn)的地方”,都成了名詞。 (2)形容詞活用作動(dòng)詞 形容詞是不帶賓語的,如果帶了賓語,而又沒有使動(dòng)、意動(dòng)的意味,就是用作一般動(dòng)詞。 例如:“欲窮千里目,更上一層樓”中“窮”作動(dòng)詞,“看盡”;“親賢臣,遠(yuǎn)小人”中“親”“遠(yuǎn)”都作動(dòng)詞,意為“親近”“疏遠(yuǎn)”。 (3)形容詞的使動(dòng)用法 在文言文中,當(dāng)形容詞后跟賓語時(shí),它就可以表示附加某種特征于賓語所表示的事物上,這種活用方式就是形容詞的使動(dòng)用法,譯為“使……”。例如:“春風(fēng)又綠江南岸”中,“綠”為使動(dòng)用法,“使……變綠”。 (

9、4)形容詞的意動(dòng)用法 在文言文中,當(dāng)形容詞帶上賓語時(shí),它還可以表示主語所表示的人或物認(rèn)為賓語所表示的人或物具有某種性質(zhì)或特征。翻譯為“以……為……”“把……當(dāng)作……”“對(duì)……感到……”。例如:“漁人甚異之”中“異”為意動(dòng)用法,“對(duì)……感到奇異”;“孔子登泰山而小天下”中“小”為意動(dòng)用法,“認(rèn)為……小”。 3.動(dòng)詞的活用 (1)動(dòng)詞活用為名詞 文言文中,動(dòng)詞如果用作句子的主語或賓語,或受“其”“之”等詞語修飾限制,這就使動(dòng)詞具有了名詞的特點(diǎn)。例如:“去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏”中“讒”“譏”在句中作賓語,作名詞,“誣陷、嘲諷的話”;“鉤黨之捕遍于天下”中“捕”受“之”限制,作名詞,“搜捕活動(dòng)”。

10、 (2)動(dòng)詞的使動(dòng)用法 如同現(xiàn)代漢語一樣,文言文中的有些動(dòng)詞本來是不能帶賓語的,如果帶上了賓語,那么該動(dòng)詞就作使動(dòng)用法,且有“使賓語……”的意思。例如:“項(xiàng)伯殺人,臣活之”中“活”為使動(dòng)詞,“使……活命”。 (二)特殊句式 文言特殊句式主要要求掌握判斷句、被動(dòng)句、省略句和倒裝句(重點(diǎn)是賓語前置句)四種。 1.判斷句 判斷句足對(duì)事物的性質(zhì)、情況、事物之間的關(guān)系作出肯定或否定判斷的句子。文言文中常用以下幾種形式表示判斷。 (1)用“者”或“也”表示判斷。這是典型的文言判斷形式。有用“……者,……也”的,其中“者”表示停頓,“也”表示判斷;有單用“者”或“也”的;也有“者也”在句末連用

11、的。例如:“奪項(xiàng)王足下者,必沛公也”。“四人者:廬陵蕭君圭君玉,長(zhǎng)樂王回深父……”“鄰之厚,君之薄也”“城北徐公,齊國之美麗者也”。 (2)用副詞“乃”“則”“即”“皆”“耳”等表示判斷。這種形式也比較常見。例如:“當(dāng)立者乃公子扶蘇。”“此則岳陽樓之大觀也”“即今之僳然在墓者也。”“予購三百盆,皆病者……”“此亡秦之續(xù)耳”。 (3)用動(dòng)詞“為”“是”表示判斷。其中“是”表示判斷,要注意和用作代問的“是”的區(qū)別。例如:“如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?!薄熬奘欠踩?,偏在遠(yuǎn)郡……”“石之鏗然有聲者,所在皆是也。(是,代詞,這樣)” (4)用“非”“未”“弗”“無”“莫”等表示否定的判斷。例

12、如:“予本非文人畫士……” (5)自接表示判斷。既不用判斷詞,也不用語氣詞,通過語意直接表示判斷。例如:“劉備,天下梟雄。”“秦,虎狼之國”。 判斷句形式總結(jié)如下: (1)”主語+謂語+也”。 (2)“主語+者+謂語+也”。 (3)“主語牛者十謂語”。 (4)“主語+渭語”。 (5)“主語+副詞十謂語十(也)”。 (6)“主語+為+賓語”。 (7)“主語+是+賓語”。 2.被動(dòng)句 被動(dòng)句是表示被動(dòng)意義的句子。文言文中,常常借助一些介詞表示被動(dòng)。常見的有以下幾種形式。 (1)用介詞“于”“受……于……”表示被動(dòng),“于”引出動(dòng)作行為的主動(dòng)者。例如:“則今之高爵顯位,一旦抵罪

13、,或脫身以逃,不能容于遠(yuǎn)近……”“六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之。不拘于時(shí),學(xué)于余。”“吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人?!? (2)用“為”“為……所……”(“為”引出動(dòng)作的主動(dòng)者)或“……為所……”表示被動(dòng)。例如:“而身死國滅,為天下笑”“今不速往,恐為操所先”“其印為予群從所得”“不者,若屬皆且為所虜?!? (3)用“見”“見……于……”表示被動(dòng)(“于”引出動(dòng)作的主動(dòng)者)。例如:“信而見疑,忠而被謗?!薄扒爻强植豢傻茫揭娖??!薄拔岢R娦τ诖蠓街?。” (4)用介詞“被”表示被動(dòng)。例如:“予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望。”“風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去”。被動(dòng)句形式總結(jié)如下: (1)“及物動(dòng)詞十于+施

14、事者”。 (2)“為+施事者十及物動(dòng)詞”。 (3)“見+及物動(dòng)詞”。 (4)“為+施事者+所+及物動(dòng)詞”。 (5)“被十(施事者)+及物動(dòng)詞”。 3.省略句 文言文語句中根據(jù)習(xí)慣,省略某詞或某種成分的句子叫省略句。有承前省、蒙后省、承賓省、對(duì)話省,以及概括性省略等。常見的省略成分有主語、謂語、賓語、介詞和介詞后的賓語。 (1)省略主語。有承前省、蒙后省,自述或?qū)υ捴幸渤3J÷?。例如:“沛公謂張良曰:‘……(公)度我至軍中,公乃入?!薄ā而欓T宴》) (2)省略謂語。與現(xiàn)代漢語比較,文言文中謂語的省略較多見。例如:“三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,(擇)其不善者而改之”。(?/p>

15、論語》) (3)省略賓語。例如:“項(xiàng)王曰:‘壯士!賜之卮酒?!瘎t與(之)斗卮酒?!保ㄊ÷詣?dòng)詞賓語)(《鴻門宴》)“豎子不足與(之)謀!”(省略動(dòng)詞賓語)(《鴻門宴》) (4)省略介詞。文言文中介詞“于”“以”也常常省略。例如:“今以鐘磬置(于)水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎!”(《石鐘山記》)“又試之(以)雞,果如成言”。(《促織》) 4.倒裝句 文言文中,某些句子語序與現(xiàn)代漢語不同,我們稱之為倒裝句。其倒裝現(xiàn)象主要有:主謂倒裝、賓語前置、定語后置、狀語后置等。 (1)主謂倒裝 為了強(qiáng)調(diào)謂語,有時(shí)將謂語置于主語之前。例如:“甚矣,汝之不惠!”(《愚公移山》)“嘻!晏子之家若是其貧

16、也!”(《晏子春秋》) (2)賓語前置 在現(xiàn)代漢語中,賓語往往位于謂語后邊,作為渭語的施動(dòng)對(duì)象。而在文言文中,于某些條件下,賓語往往提到謂語之前,呈現(xiàn)賓語前置現(xiàn)象。這樣的特殊情況一般有三種: ①否定句中的賓語前置。 否定句中,當(dāng)渭語部分被否定詞修飾時(shí),該謂語所帶賓語一般會(huì)前置。例如:“三歲貫汝,莫我肯顧”。(《碩鼠》) “莫我肯顧”應(yīng)理解成“莫肯顧我”。 這樣的否定詞一般有“不”“未”“毋”“無”“莫”等。例如:“古之人不余欺也”。(《石鐘山記》) “不余欺”應(yīng)理解成“不欺余”。 ②疑問句中代詞賓語前置。 文言文疑問句中,當(dāng)使用疑問代詞作渭語動(dòng)詞(或介詞)的賓語時(shí),該賓語往往

17、要放在謂語動(dòng)詞(或介詞)的前面。例如:“良問曰:‘大王來何操?”’(《鴻門宴》) “何操”應(yīng)理解為“操何”,意為“帶了什么東西”。 在現(xiàn)代漢語中,介詞后面跟著賓語,組成介賓結(jié)構(gòu),用來修飾動(dòng)詞謂語。在文言文中,介詞賓浯往往置于介詞之前,形成一種倒裝的現(xiàn)象。例如:“噫!微斯人,吾誰與歸?”(《岳陽樓記》) “誰與歸”應(yīng)理解為“與誰歸”,意為“和誰同道”。 這樣的疑問代同一般有“誰”“何”“奚”“曷”“胡”“惡”“安”“焉”等。再如: 沛公安在?(《鴻門宴》) ③為了強(qiáng)調(diào)賓語,借助“之”“是”等詞,把賓語提到動(dòng)詞之前。這時(shí)“之”“是”便成為賓語前置的標(biāo)志,無其他意義。例如:“唯余馬首是瞻

18、”。(《馮婉貞》) “聞道百,以為莫己若者”,我之謂也。(《莊子·秋水》) 句讀之不知,惑之不解。(韓愈《師說》) (3)定語后置 定語在句中一般起修飾限定名詞性中心詞的作用。文言文中的定語經(jīng)常會(huì)后置到中心詞后邊,成為定語后置句。例如:“石之鏗然有聲者,所在皆是也”。(蘇軾《石鐘山記》)“蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”。(《勸學(xué)》) (4)狀語后置 現(xiàn)代漢語中狀語置于謂語之前,若置于謂語之后便是補(bǔ)浯。但在文言文中,處于補(bǔ)語位置的成分往往是后置的狀語。例如:① “將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南”。(《鴻門宴》) ②“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)”。(荀子《勸學(xué)》) ③“此所謂戰(zhàn)勝于朝廷”。(《鄒忌諷齊

19、王納諫》) ①句中“戰(zhàn)”后面省略了的介詞“于”,②③句中的“于”,三句中“于”后所帶的內(nèi)容都是它們前面動(dòng)詞的狀語。 (三)固定結(jié)構(gòu) 文言文中,有些虛詞與虛詞配合,或者虛詞與實(shí)詞(包括詞組)配合,中間或前后插入一定成分,組成固定搭配的形式,稱之為固定結(jié)構(gòu)或固定句式。掌握這些固定結(jié)構(gòu),對(duì)準(zhǔn)確、快速閱瀆翻譯文言文有很大幫助。 常見的固定結(jié)構(gòu)有: (1)抑……,譯為“是……,還是……”或“……,或者……”。 例如:抑本其成敗之跡,而皆自于人歟? (《伶官傳序》) ——或者考察其成敗的事跡,不都是由于人事所決定的嗎? (2)有所,譯為“有……的(人、物、事)”。 例如:死亦我所惡

20、,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。 (《魚我所欲也》) ——死也是我厭惡的,(但是我)厭惡的還有比死更嚴(yán)重的,所以禍患(也)有(我所)不躲避的。 (3)無所,譯為“沒有……的(人、物、事)”。 例如:質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十騎,幾無所逃死。 (《(指南錄>后序》) ——天剛亮,在竹林里躲避哨兵,(碰到)幾十名巡邏的騎兵,幾乎沒法逃脫而死。 (4)如何、奈何、若何,譯為“把……怎么辦呢”“對(duì)……怎么樣呢”,如果之間沒有插入名詞、代詞和詞組。則譯為“怎么,怎么樣,怎么辦”。有詢問怎么處理的意思。 例如:今者出,未辭也,為之奈何? (《鴻門宴》) ——現(xiàn)在出來了,沒

21、有告辭,這怎么辦呢? (5)如……何,奈……何,譯為“對(duì)……怎么辦?” 例如:①如大行、王屋何? (《愚公移山》) ——對(duì)太行、王屋怎么辦? ②三老不來還,奈之何? (《西門豹治鄴》) ——三老不回來,對(duì)他們?cè)趺崔k? (6)是故,是以,譯為“因此,所以”。 例如:是故無貴無賤,無長(zhǎng)無少,道之所有,師之所存也。 (《師說》) ——因此,無論(身份)高貴還是低賤,尤論年齡大還是小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。 (7)所以,譯為“用來……的”“……的原因”“……的辦法”。 例如:臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。 (《廉頗藺相如列傳》) ——我們離開

22、父母親屬來侍奉您的原因,只是仰慕您的高尚品德。 (8)不亦……乎,澤為“不也足……嗎?” 例如:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎? (《論語》) ——學(xué)習(xí)并且經(jīng)常溫習(xí)所學(xué)知識(shí),不也是高興的嗎? (9)有以……,無以……,譯為“有可以拿來……的”?!皼]有可以拿來……的”。 例①:吾終當(dāng)有以活汝。 (《中山狼傳》) ——我總有可以拿來使你活F去的辦法。 例②:軍中無以為樂。 (《鴻門宴》) ——軍營(yíng)里沒有可以用來取樂的東西。 (10)庸……乎,澤為“哪……呢?” 例如:吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? (師說》) ——我是向他學(xué)習(xí)道理的,哪管他年齡比我大(還是)比

23、我小呢? (11)其……乎(邪),譯為“難道……嗎?” 例如:其真無馬邪?其真不知馬也。 (《馬說》) ——難道真的沒有千里馬嗎?是他們真的不知道千里馬啊! (12)得無……乎,得無……耶,譯為“恐怕……吧”或“莫非……吧”。 例如:若翁廉,若輩得無苦貧手? (《記王忠肅公翱事》) ——你們的老人很廉潔,你們恐怕不免窮困吧? (13)無乃……乎(與),譯為“恐怕……吧”。 例如:無乃爾是過與? (《論語》) ——恐怕是你們的過錯(cuò)吧? (14)……之謂也,其……之謂也;其……之謂乎,譯為“說的就是……啊!”“大概說的就是……吧”。 例如:諺所謂“唇亡齒寒”

24、者,其虞虢之謂也。 ——民諺中說的“嘴唇?jīng)]有了,牙齒就會(huì)感到寒冷”,大概就是說的虞國與虢國的關(guān)系吧。 (15)孰與,以……孰,譯為“跟……比較,哪——個(gè)……”;孰若,澤為“哪里比得上”。 例如:公之視廉將軍孰與秦王? (《廉頗藺相如列傳》) ——你們看廉將軍和秦王比,怎么樣呢? (16)然則,譯為“既然如此,那么”。 例如:是進(jìn)亦憂,退亦憂,然則何時(shí)而樂耶? (《岳陽樓記》) ——這樣做官也擔(dān)憂,不做官也擔(dān)憂,既然如此,那么什么時(shí)候才能快樂呢? (17)有……者,譯為“有個(gè)……人”。 例如:邑有成名者,操童子業(yè),久不售。 (《促織》) ——縣里有一個(gè)叫成名的人

25、,讀書考秀才,但是多次沒有考中。 (18)與其……孰若(無寧)……,翻譯為“與其……。哪如……/哪里比得上(不如)……”。 例如:與其坐而待亡,孰若起而拯之。 (《馮婉貞》) ——與其坐著等死,哪如奮起抵抗拯救我們村莊? (19)能無……乎,譯為“怎么不……呢”。 例如:信而見疑,忠而被謗,能無怨乎? (《屈原列傳》) ——誠信卻被懷疑,忠心卻被誹謗,怎能不怨憤呢? (20)(而)況……乎,譯為“何況……呢”或“又何況……呢”。 例如:今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎! (《石鐘山記》) ——現(xiàn)在把鐘和磬放入水中,即使有大風(fēng)大浪也不能使它發(fā)出聲響,又何

26、況是石頭呢! (21)安能、何能、何得,這三種固定結(jié)構(gòu)一般譯為“怎么能”。 例①:安能摧眉折腰事權(quán)貴:使我不得開心顏! (《夢(mèng)游天姥吟留別》) ——怎么能讓我低頭彎腰去侍奉權(quán)貴,叫我不能開懷展笑顏! 例②:其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?” (《鄒忌諷齊王納諫》) ——他的妻子說:“您漂亮極了,徐公怎能比得上您呢?” 固定結(jié)構(gòu)是文言文中的一種特殊現(xiàn)象,在翻譯時(shí)有相對(duì)固定的格式,不能拆開理解。如果不按照固定的格式翻譯就容易出現(xiàn)錯(cuò)誤,因此,我們?cè)诜g文言文時(shí),最好用它的固定意思來翻譯,不要擅自意譯。 (四)文言文翻譯的原則 文言文翻譯要做到“信、達(dá)、雅”,即準(zhǔn)確、明白、通

27、順,既要符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,又要體現(xiàn)原文的語言特色。具體來說,所謂“信”,是指譯文要準(zhǔn)確無誤,就是要忠實(shí)于原文,如實(shí)恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語將原文翻譯出來。所謂“達(dá)”,是指澤文要通順暢達(dá),就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法及用語習(xí)慣,字通句順,沒有語病。所謂“雅”,就是指譯文要優(yōu)美自然,要生動(dòng)、形象、完美地表現(xiàn)原文的寫作風(fēng)格。 無論是翻譯文段還是句子,都要求以直譯為主,即要求將原文中的字句落實(shí)到譯文中,譯出原文用詞造句的特點(diǎn),甚至在表達(dá)方式上也要與原文保持一致。在難以直譯或者直譯以后表達(dá)不了原文意蘊(yùn)的時(shí)候,才可酌情采用意譯作為輔助手段。文言文翻譯,對(duì)關(guān)鍵詞語的理解要求較高,對(duì)關(guān)鍵詞語不能正確把握,

28、就很難譯出文意。在翻譯時(shí),要學(xué)會(huì)如何從句中找出關(guān)鍵詞;要做到逐字逐句翻譯,而不是對(duì)整體大意的翻譯;要注意對(duì)省略內(nèi)容和特殊句式的理解;要結(jié)合全文大意推知句子和詞語的意思。 1.準(zhǔn)確落實(shí)重點(diǎn)詞語的意思 文言文中的詞,孤立地看,一詞一義的情形很少。絕大多數(shù)是一詞多義。然而。一個(gè)同一旦進(jìn)入了具體的語言環(huán)境,就只能表示一個(gè)意思。而這個(gè)特定的意思必須聯(lián)系上下文才能確定。 例如:把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。 為國之要,在于刑法,法急則人殘,法寬則失罪。 例句的“急”是什么意思?聯(lián)系下文,“法寬則失罪”與“法急則人殘”是結(jié)構(gòu)相同的一對(duì)句子,在這樣的句子中,相對(duì)應(yīng)的詞語的意思通常具有相同或相反的關(guān)系。

29、可見“急”與“寬”詞義應(yīng)相反,當(dāng)理解為“嚴(yán)”。整個(gè)句子應(yīng)譯為:治國的關(guān)鍵,在于刑法,刑法過嚴(yán)就會(huì)殘害百姓,刑法過于寬松,就會(huì)讓一些罪犯受不到懲治。 2.注意詞類活用現(xiàn)象 古代漢語中有些實(shí)詞在特定的語境中,臨時(shí)具有了某種語法功能,并且改變了詞性,有的還改變廠讀音。被稱為詞類活用。常見活用方式有:名詞用作動(dòng)詞、形容詞用作動(dòng)詞、名詞作狀語、使動(dòng)用法、意動(dòng)用法等。 例如:將”下面的文言文譯成現(xiàn)代漢語。 天下不多管仲之賢,而多鮑叔能知人也。 “多”字是翻譯該句的關(guān)鍵。“多”指數(shù)量大,與“少”或“寡”相對(duì),形容詞,在該句中活用為動(dòng)詞,意為“稱贊、贊揚(yáng)”。 譯文:人們不贊美管仲的賢明,卻贊美鮑叔

30、能夠識(shí)別人才。 3.轉(zhuǎn)換古今句式 文言文中賓語前置、狀語后置、被動(dòng)句、省略句、固定句式等,與現(xiàn)代漢語差別較大,翻譯成現(xiàn)代漢語時(shí),要處理好古今句式之間的轉(zhuǎn)換,使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)范。 例如:把下面的文言句子翻譯成現(xiàn)代漢語。 其李將軍之謂也? 這道題考查的重點(diǎn)除了“其”和“謂”兩個(gè)詞語的意思之外,還考查古今句式的轉(zhuǎn)換能力。本句是文言文中典型的賓語前置句,“李將軍”是動(dòng)詞“謂”的賓語。翻譯成現(xiàn)代漢語時(shí),要將其放在動(dòng)詞“謂”的后面。 譯文:大概是說李將軍的吧? 4.巧譯修辭句 文言文中也使用比喻、比擬、借代、互文等修辭手法,要根據(jù)上下文靈活恰當(dāng)?shù)胤g。 例如:翻譯下面的文言句子

31、。 陛下為官擇人,無其人則闕。今不惜美錦,令臣制之,此陛下知臣深矣。 “不惜美錦”句用了比喻的修辭手法,“美錦”比喻“國家大事”。 譯文:大王您設(shè)置官位選擇合適人才,找不到合適的人選就會(huì)使官位虛設(shè)?,F(xiàn)在您拿國家大事讓我來決斷,這說明您對(duì)我了解得太深刻了。 (五)文言文翻譯的方法 如果從操作層面講,文言文翻譯還可用這幾個(gè)詞來概括其方法: “留”,即保留文中不必譯和不能譯的詞語,如時(shí)、地、人、事、官職、書名等專有名詞;在現(xiàn)代漢語中仍常用的成語和習(xí)慣用語,一般人都理解,可保留不譯(硬要譯,反而顯得不通順)。例如“勞苦而功高如此,未有封侯之賞……”(《鴻門宴》),“勞苦功高”這個(gè)成語可以不

32、譯。 “換”,即用一個(gè)意思相同的現(xiàn)代詞語替換與現(xiàn)代說法不同、音節(jié)不一致的詞,例如“吾子淹久于敝邑”(《殽之戰(zhàn)》)?!拔嶙印笔蔷丛~,相當(dāng)于今天的“先生們”;“淹”可用“停留”或“留守”換譯;“敝”是謙詞,“敝邑”即我們國家。 “補(bǔ)”,即將原句省略的內(nèi)容適當(dāng)補(bǔ)出來,使句意完整通暢,例如“然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔”(《游褒禪山記》),將“焉”后省略的“而未至”(卻沒有到達(dá))補(bǔ)進(jìn)去翻譯才連貫。否則文意不通(“足以至焉”,怎么會(huì)“于人為可譏,而在己為有悔”呢?)。詞類活用的翻譯,要補(bǔ)上相關(guān)詞語,如“使……”“以……”“用(拿)……”“為……”“像……”等等。 “刪”,文言文中有些虛詞

33、沒有實(shí)在意義,或?yàn)檎Z氣助詞,或表示停頓,或是湊足音節(jié),或起連接作用,而現(xiàn)代漢語里又沒有合適的詞翻譯它們,可以刪去。例如:沛公之參乘樊噲者也?!罢咭病弊阏Z尾助詞,翻譯時(shí)可刪去。 “調(diào)”,把文言文中倒裝的句子成分調(diào)整過來,使之符合現(xiàn)代漢語的習(xí)慣。例如:古之人不余欺也! 該句是賓語前置句,翻譯時(shí)“不余欺”應(yīng)調(diào)整為“不欺余”,即“沒有欺騙我”。又如:師不必賢于弟子。句中“于弟子”是介詞結(jié)構(gòu)后置,翻譯時(shí),應(yīng)將原句調(diào)整為“師不必于弟子賢”即“老師不一定比弟子賢能”。 總之,不管用什么方法翻譯,譯出的譯文一定要準(zhǔn)確保持原意,句子結(jié)構(gòu)符合現(xiàn)代漢語規(guī)范,語氣暢達(dá),文句形象生動(dòng),即符合常說的“信”“達(dá)”“雅

34、”的要求。 三、命題規(guī)律 1.本考點(diǎn)要求翻譯的句子,絕大多數(shù)直接從文言文閱讀材料中提取,也有另給一小段閱讀文字,從中提取句子要求翻譯的。但是2010年和2011年沒有出現(xiàn)這種考查形式。 2.本考點(diǎn)高考設(shè)題采用主觀筆譯題型,放在第Ⅱ卷,設(shè)2~4小題,賦分近幾年經(jīng)歷了從5分到8分又到10分的增長(zhǎng)過程,這表明文言文句的翻譯越來越受重視,今后有繼續(xù)加大考查力度的趨勢(shì)。 3. 翻譯的句子以直譯為主,多考查多義詞、古今異義、詞類活用、特殊句式等。如2011年高考安徽、山東均涉及異義詞,浙江涉及多義詞,江蘇、廣東等涉及倒裝句。 4.所選用的閱讀材料,從較單一的史傳文字到多種文體共存,以史傳文字

35、居多,但古代優(yōu)秀散文漸受青睞。選材范圍的不斷擴(kuò)大,已成為一種命題趨勢(shì)。 四、技法點(diǎn)撥 對(duì)文言文語句的翻譯能力的考查是近幾年來的重點(diǎn)之一,從分值上來看,越來越大,從考查的難度上看,逐步地加大。對(duì)于文言文語句的翻譯,考生在備考時(shí)一定要注意對(duì)高中語文課本、語文讀本的復(fù)習(xí),同時(shí),還要注意訓(xùn)練方法,要將該考點(diǎn)在動(dòng)態(tài)運(yùn)用中理解。 1.逐字逐句口譯高中語文教材全部文言文,針對(duì)文言文句子翻譯的考查關(guān)鍵點(diǎn),積累文言實(shí)詞,掌握文言虛詞和固定句式并形成語感,進(jìn)而逐步提高能力。 2.勤做新文段筆譯練習(xí),體悟古今語言的對(duì)應(yīng)關(guān)系。翻譯中常有“意思體會(huì)得出,翻譯說不清楚”的感覺,這實(shí)際上是現(xiàn)代漢語詞匯貧乏,找不

36、到恰當(dāng)?shù)恼Z言材料來表達(dá)感受到的意思,表象足翻譯不好文言文,實(shí)質(zhì)上是現(xiàn)代漢語水平不夠用。所以要特別注意現(xiàn)代漢語詞匯與古漢語的聯(lián)系,以今推古,即以現(xiàn)代漢語中的合成詞、成語語素意義來推斷該語素在古漢語中的含義。 3.一定要有重點(diǎn)意識(shí)??忌诿鎸?duì)文言文原句時(shí),往往平均用力,忽略重點(diǎn)。關(guān)鍵詞語翻譯不準(zhǔn),就只能得一個(gè)大意的分,甚至?xí)绊懘笠獾牡梅?。高考評(píng)卷的評(píng)分操作根據(jù)參考答案的要求,一般來說,4分的小題,設(shè)3個(gè)重點(diǎn)詞語,譯出一個(gè)重點(diǎn)詞語給1分,譯出句子的大意給1分。所謂句子的大意正確,就是對(duì)原句理解大體正確。這里的“對(duì)原句理解大體正確”,不包括3個(gè)重點(diǎn)詞語。也就是說,如果只是3個(gè)重點(diǎn)詞語譯錯(cuò)了,不影響

37、大意的得分;反過來,大意全部譯錯(cuò),重點(diǎn)詞語譯對(duì),也只扣大意的分。句子的大意基本正確,有一處非關(guān)鍵詞語譯錯(cuò),不影響大意的得分。我們的應(yīng)對(duì)策略是:文言文翻譯要特別注意突出重點(diǎn)。每到此處,翻譯時(shí)便要凝神靜氣,格外小心謹(jǐn)慎,瞻前顧后,上下聯(lián)系,然后下筆。 五、高考典型例題 1.(2011·全國新課標(biāo)卷T一)閱讀下面的文言文,完成后面的題目。 何灌,字仲源,開封祥符人。武選登第,為河?xùn)|從事。經(jīng)略使韓縝語之曰:“君奇士也,他日當(dāng)據(jù)吾坐。”為府州、火山軍巡檢。遼人常越境而汲,灌親申畫界堠,遏其來,忿而舉兵犯我。灌迎高射之,發(fā)輒中,或著崖石皆沒鏃,敵驚以為神,逡巡斂去。后三十年,契丹蕭太師與灌會(huì),道

38、曩事,數(shù)何巡檢神射,灌曰:“即灌是也?!笔捽侨黄鸢?。為河?xùn)|將,與夏人遇,鐵騎來追,灌射皆徹甲,至洞胸出背,疊貫后騎,羌懼而引卻。張康國薦于徽宗,召對(duì),問西北邊事,以笏畫御榻,指坐衣花紋為形勢(shì)。帝曰:“敵在吾目中矣。” 提點(diǎn)河?xùn)|刑獄,遷西上閣門使、領(lǐng)威州刺史、知滄州。以治城鄣功,轉(zhuǎn)引進(jìn)使。詔運(yùn)粟三十萬石于并塞三州,灌言:“水淺不勝舟,陸當(dāng)用車八千乘,沿邊方登麥,愿以運(yùn)費(fèi)增價(jià)就糴之?!弊嗌?,報(bào)可。未幾,知岷州,引邈川水溉間田千頃,湟人號(hào)廣利渠。徙河州,復(fù)守岷,提舉熙河蘭湟弓箭手。入言:“若先葺渠引水,使田不病旱,則人樂應(yīng)募,而射士之額足矣?!睆闹?。甫半歲,得善田二萬六千頃,募士七千四百人,為他路最

39、。陪遼使射玉津園,一發(fā)破的,再發(fā)則否。客曰:“太尉不能耶?”曰:“非也,以禮讓客耳?!闭瓘?fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。遷步軍都虞候。金師南下,悉出禁旅付梁方平守黎陽。靖康元年正月二日,次滑州,方平南奔,灌亦望風(fēng)迎潰。黃河南岸無一人御敵,金師遂直叩京城。灌至,乞入見,不許,而令控守西隅。背城拒戰(zhàn)凡三日,被創(chuàng),沒于陣,年六十二。(節(jié)選自《宋史·何灌傳》) 把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分) (1)整弓復(fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。 解析:注意“整弓、中、誦嘆、勞之”的翻譯和整句句意。 答案:整理弓箭再次射中靶心,觀看的人贊嘆,皇上親自賜酒犒勞他。 (2)灌至,乞入見,不許

40、,而令控守西隅, 解析:注意“乞入見、控守、西隅”的翻譯,補(bǔ)充出“不許”的省略和整句句意。 答案: 何灌來到,請(qǐng)求入見,皇上不允許,而命令他把守西部邊角。 參考譯文: 何灌,字仲源,開封祥符人。何灌因?yàn)槲溥x登第,做河?xùn)|路從事。河?xùn)|經(jīng)略使韓縝對(duì)他說:“您是個(gè)奇才,將來總有一天會(huì)坐上我今天的座位?!焙髞砗喂鄵?dān)任府州、火山軍巡檢的軍職,遼國人經(jīng)常越境來取水,何灌親自劃定邊界,不允許他們?cè)骄尺^來取水,遼國人憤怒地帶領(lǐng)兵馬犯境。何灌朝著山崖向上射箭,每射必中,有的箭頭都射到山石里面去了,遼軍吃驚的把他當(dāng)成是神人,悄悄的退去了。大約過了三十年,契丹的蕭太師與何灌相遇,說起了過去的事,歷數(shù)道何巡檢好

41、箭法。何灌說:“那就是我啊?!笔捥珟熋C然起敬忙向何灌行禮。何灌隨后做河?xùn)|將,與西夏軍隊(duì)相遇,敵人的騎兵追了過來,何灌射出的箭都能侵徹?cái)橙说逆z甲,從胸前射進(jìn)去,從背后洞穿,再射中后面的敵人,西夏人非常害怕地退走了。張康國把何灌向徽宗推薦,徽宗召見了他回話,詢問起西北邊境的敵我態(tài)勢(shì),何灌用笏板在御榻畫圖,指著衣服上的花紋作為敵我態(tài)勢(shì)來(向皇帝講解)?;实壅f:“敵人都在我的眼里了。”后來何灌官升提點(diǎn)河?xùn)|刑獄,遷西上閣門使、領(lǐng)威州刺史、知滄州。因?yàn)橹卫沓芹涤泄?,轉(zhuǎn)任引進(jìn)使。當(dāng)時(shí)皇帝命令運(yùn)送糧三十萬石到并塞三州。何灌說:“河水太淺不能走水路,如果用陸路運(yùn)輸要用馬車八千乘,工作量太大。這時(shí)沿邊麥子正熟,可

42、以用運(yùn)輸糧草的費(fèi)用就地加價(jià)收購麥子?!弊嗔松先?,朝廷應(yīng)允了。過不多久,何灌又被任命知岷州(熙河路),鑿引邈川水灌溉了數(shù)千頃偏僻的田地,河湟一帶的人民把它叫做廣利渠。后來平調(diào)到河州,不久又回到岷州,并加“提舉熙河蘭湟弓箭手”之職。何灌向朝廷進(jìn)言:“如果先修繕?biāo)垢夭皇艿胶禐?zāi)的損害,那么百姓就樂于參加招募,而所需的弓箭手的名額就能夠招足了。”朝廷聽從了何灌的建議。不用半年,就改善了耕地質(zhì)量二萬六千頃,招募到了七千四百青壯弓箭手,是當(dāng)時(shí)西北幾路最成功的。一次,何灌陪遼使在玉津園射箭,一發(fā)命中箭靶,再次發(fā)射就沒有射中??腿苏f:“太尉不行了吧?”何灌答道:“不是,我只是出于禮節(jié)讓讓你?!?整理

43、弓箭再次射中靶心,觀看的人贊嘆,皇上親自賜酒犒勞他。隨后升侍衛(wèi)步軍都虞候。金兵南下,朝廷讓所有的禁兵都出來京城交付給梁方平守衛(wèi)黎陽。靖康元年正月二日,金兵駐扎在滑州,梁方平向南逃跑,何灌亦望風(fēng)潰敗。黃河南岸沒有一個(gè)人能抵御敵人,金師于是直接攻打京城。何灌來到,請(qǐng)求入見,皇上不允許,而命令他把守西部邊角。何灌背靠城池抗拒,總共和敵人作戰(zhàn)了三天,受到創(chuàng)傷,死在陣地上,當(dāng)時(shí)六十二歲。 2.(2011·全國大綱卷T三)閱讀下面的文言文,完成后面的題目。 熊鼎,字伯潁,臨川人。元末舉于鄉(xiāng),長(zhǎng)龍溪書院。江西寇亂,鼎結(jié)鄉(xiāng)兵自守。陳友諒屢脅之,不應(yīng)。鄧愈鎮(zhèn)江西,數(shù)延見,奇其才,薦之。太祖欲官之,以親老

44、辭,乃留愈幕府贊軍事。母喪除,召至京師,授德清縣丞。松江民錢鶴皋反,鄰郡大驚,鼎鎮(zhèn)之以靜。遷起居注,承詔搜括故事可懲戒者,書新宮壁間。舍人耿忠使廣信還,奏郡縣官違法狀,帝遣御史廉之。而時(shí)已頒赦書,丞相李善長(zhǎng)再諫不納,鼎偕給事中尹正進(jìn)曰:“朝廷布大信于四方,復(fù)以細(xì)故煩御史,失信,且褻威?!钡勰痪弥?,乃不遣御史。洪武改元,新設(shè)浙江按察司,以鼎為僉事,分部臺(tái)、溫。臺(tái)、溫自方氏竊據(jù),偽官悍將二百人,暴橫甚。鼎盡遷之江、淮間,民始安。平陽知州梅鎰坐贓,辨不已,民數(shù)百咸訴知州無罪。鼎將聽之,吏白鼎:“釋知州,如故出何?”鼎嘆曰:“法以誅罪,吾敢畏譴,誅無罪人乎!”釋鎰,以情聞,報(bào)如其奏。寧海民陳德仲支解

45、黎異,異妻屢訴不得直。鼎乃逮德仲,鞫實(shí),立正其罪。是秋,山東初定,設(shè)按察司,復(fù)以鼎為僉事。鼎至,奏罷不職有司數(shù)十輩,列部肅清。鼎欲稽官吏利弊,乃令郡縣各置二歷,日書所治訟獄錢粟事,一留郡縣,一上憲府,遞更易,按歷鉤考之,莫敢隱者。八年,西部朵兒只班率部落內(nèi)附,改鼎岐寧衛(wèi)經(jīng)歷。既至,知寇偽降,密疏論之。帝遣使慰勞,賜裘帽,復(fù)遣中使趙成召鼎。鼎既行,寇果叛,脅鼎北還。鼎責(zé)以大義,罵之,遂與成及知事杜寅俱被殺。 (節(jié)選自《明史·熊鼎傳》) 把文言文閱讀材料中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。 (1)鼎至,奏罷不職有司數(shù)十輩,列部肅清。 解析:譯出大意給2分:“奏罷”、“有司”、“列部”三處,每譯對(duì)

46、一處給1分。 譯文:熊鼎到任,奏請(qǐng)罷免不稱職的官員數(shù)十人,各個(gè)部門安定清平。 (2)帝遣使慰勞,賜裘帽,復(fù)遣中使趙成召鼎。 解析:譯出大意給3分:“裘帽”、“復(fù)遣”兩處,每譯對(duì)一處給1分。 譯文:皇帝派遣使者慰勞,賜給裘皮衣服和帽子,又派中使趙成宣召熊鼎。 參考譯文: 熊鼎,字伯潁,臨川人。元末時(shí)鄉(xiāng)試中舉,執(zhí)掌龍溪書院。江西發(fā)生寇亂,熊鼎集結(jié)鄉(xiāng)兵自守。陳友諒多次脅迫他投降,他不理睬。鄧愈鎮(zhèn)撫江西,多次召請(qǐng)他來相見,驚異于他的才華,向皇上推薦。太祖要授給他官職,他說母親年老需要贍養(yǎng),推辭了,于是留在鄧愈的將軍府中,參與輔佐軍事。母親死后守孝期滿,皇帝召他到京城,授官德清縣丞。后松江平

47、民錢鶴皋反叛,鄰近地區(qū)大為驚擾,熊鼎鎮(zhèn)撫他們而恢復(fù)平靜。升任起居注,奉詔搜求可引以為戒的舊事例,寫在新宮殿的墻壁上。舍人耿忠出使廣信回來,將郡縣官員違法的情況上奏皇帝,皇帝要派御史去察訪。而當(dāng)時(shí)已經(jīng)頒發(fā)大赦令,丞相李善長(zhǎng)兩次進(jìn)諫暫時(shí)不派御史,皇帝不聽,熊鼎偕同給事中尹正進(jìn)言說:“朝廷廣布信用于四方,又因小事派出御史,會(huì)失去信用,而且褻瀆天威?!被实鄢聊撕镁?,終于沒有派御史去。洪武元年,新設(shè)浙江按察司,熊鼎任僉事,分管臺(tái)州、溫州。臺(tái)州、溫州自從被方氏竊據(jù)以后,偽官悍將兩百人,非常兇暴。熊鼎將他們?nèi)窟w到長(zhǎng)江和淮河之間,百姓才安定下來。平陽知州梅鎰犯貪臟罪,不停地分辯,幾百個(gè)平民都申訴知州無罪。

48、熊鼎正要聽從,有一個(gè)小吏稟告道:“如果釋放了知州,問起我們徇私故縱罪來怎磨辦?”熊鼎嘆氣說:“法律是用來誅殺罪人的,我敢因?yàn)榕卤回?zé)罰,而誅殺無辜嗎!”釋放了梅鎰,將情況上奏皇帝,皇帝回復(fù)照此執(zhí)行。寧海平民陳德仲支解了黎異,黎異的妻子多次投訴不得伸冤。熊鼎就逮捕了陳德仲,審訊得知實(shí)情,立刻就治了他的罪。這年秋天,山東剛剛平定,皇帝設(shè)置了按察司,又叫熊鼎做僉事。熊鼎到任,奏請(qǐng)罷免不稱職的官員數(shù)十人,各個(gè)部門安定清平。熊鼎要考查官吏的好壞,于是命令郡縣各備兩份日歷,每天記下所處理的訴訟錢糧諸事,一份留在郡縣,一份上報(bào)御史臺(tái),遞相更換,按日歷查考,下面的官吏沒有敢隱瞞的。八年,西部的朵兒只班率領(lǐng)部落來

49、歸附,調(diào)熊鼎為岐寧衛(wèi)經(jīng)歷。到了那里,發(fā)覺敵寇是假投降,他悄悄地將情況詳加論列,報(bào)告皇帝,皇帝派遣使者慰勞,賜給裘皮衣服和帽子,又派中使趙成宣召熊鼎。熊鼎動(dòng)身后,敵寇果然反叛,脅迫熊鼎折回北方。熊鼎對(duì)他們申明大義,斥罵他們,于是與趙成和知事杜寅都被殺。 3.(2011·重慶卷T三)閱讀下面的文言文,完成后面的題目。 江公皋傳 [清]藍(lán)千秋 江公諱皋,字在湄,號(hào)磊齋,世居桐城之龍眠山下。性敏慧,弱冠舉于鄉(xiāng)。未幾,成進(jìn)士,除瑞昌令。 瑞昌隸九江,負(fù)山帶湖,民疲苶多盜,逋賦①日積。公至日,前令坐系凡三輩,其一竟以累死,妻子不能歸,公慨然白府,身任所逋,悉罷遣前令,歸其妻孥??h郭并河,

50、岸崩壅故道,公捐俸倡首集貲筑堤,為完久計(jì),民號(hào)之曰“江公堤”。是時(shí)閩、楚告警。瑞昌與楚鄰,奸民乘間行剽劫,吏議發(fā)兵剿,公曰:“此輩迫饑寒為盜,撫之甚易.迫即走楚壤藉寇而?!币蚶锗l(xiāng)堡長(zhǎng)宣諭利害,督丁壯材勇者巡察,時(shí)刺取其渠魁②擊殺之,盜遂息。 未幾,遷鞏昌守。時(shí)大軍入蜀,道鞏昌,軍興旁午③,民疲困,卒益驕悍,或竊出漁奪,無敢呵者。公行部出郊,見數(shù)騎馳突過車,斥止驗(yàn)問得實(shí),立縛送大帥斬以徇,由是兵衛(wèi)肅然莫敢犯。 越四歲,移刺柳州。柳僻南服,俗獷悍。時(shí)新收粵西,兵留鎮(zhèn)柳州,軍中多掠奪婦女,哭泣思?xì)w。公白大府,繳營(yíng)帥籍所掠赴郡訊之,懇歸者量遠(yuǎn)近給資遣還,凡數(shù)百人。明年,柳帥卒,餉不繼,士擐甲嘩軍門

51、,公遽出,與期匝月給,士卒信公,稍解去。即馳書告臺(tái)省趣發(fā)餉。餉應(yīng)期至,軍乃戢?;浳魃骄?,柳尤連險(xiǎn),萬石離立,斤斧所不廈,頗多巨木。時(shí)上方修太和殿,使者采木且及柳,柳人大恐。亡何,使者至,公即呼柳民問所產(chǎn)巨木地,令前導(dǎo),公騎偕使者往視木。行數(shù)里,至絕巘下,山石嶙峋,木森森挺出,下臨崖谷,馬不能前。公解鞍,踞地稍憩,徒步邀使者登,使者有難色。公日:“上命也,木茍可出,守臣當(dāng)先以身殉?!彼於桃鲁煮蹋鰞尚±粝鹊?,使者強(qiáng)隨之,半崖路絕,無置足所。公仰視木顧使者日:“何如?”使者咋舌,大呼亟返,曰:“是不可取?!惫唬骸澳揪咴谑?,賴使者為上言不可取狀。”使者遂還,奏免,柳民歡呼戴上恩德。 公享年八十

52、有一,卒康熙乙未。公性廉明,故所在有聲績(jī)。為人孝友恬淡,通達(dá)時(shí)務(wù),習(xí)吏事。始終潔白一節(jié),賢達(dá)皆嘆仰之。 (有刪節(jié)) [注]①逋賦:拖欠的賦稅。 ②渠魁:首領(lǐng)。 ③軍興旁午:軍隊(duì)征斂繁多。 把文言文閱讀材料中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(共7分) ①此輩迫饑寒為盜, 撫之甚易,迫即走楚壤藉寇而。(3分) 解析:注意“迫”、“撫”、“走”、“藉”的翻譯。 答案:這些人是為饑寒所迫淪為盜賊的,安撫他們很容易,如果威逼,就會(huì)使他們跑到楚地去依靠強(qiáng)盜了。 ②斥止驗(yàn)問得實(shí),立縛送大帥斬以徇,由是兵衛(wèi)肅然莫敢犯。(4分) 解析:注意“斥止”、“斬以徇”“由是”“肅然”的翻譯。

53、 答案:(江皋)呵斥他們停下來,審問得到實(shí)情,立刻捆綁起來送到大帥那里斬首示眾,從此駐軍紀(jì)律嚴(yán)明,沒有誰敢危害百姓了。 參考譯文: 江公名皋,字在湄,號(hào)磊齋,世代居住在桐城的龍眠山下。生性敏捷聰慧,不到二十就在鄉(xiāng)試中中舉。不長(zhǎng)時(shí)間,成為進(jìn)士,授官瑞昌令。 瑞昌隸屬九江,背靠山以湖為衣帶,民貧困多盜,百姓長(zhǎng)期拖欠賦稅。江公到的時(shí)候,以前的縣令因?yàn)槭詹簧腺x稅被囚系的有三任,其中一個(gè)竟然因?yàn)槭軤坷鬯廊?,妻子兒女不能回家,江公慨然稟告府縣,自身承擔(dān)拖欠的賦稅,讓前任的縣令回家,讓牽累死去的縣令的妻兒回了家??h里的城郭連著河,河岸崩潰堵塞了原先的河道,江公捐出俸祿首先倡議集資筑堤,作為完完長(zhǎng)久的計(jì)

54、策,百姓號(hào)稱它叫“江公堤”。這時(shí)閩、楚告警。瑞昌與楚地相鄰,奸民乘機(jī)行剽劫之事,慣例吏提議發(fā)兵圍剿,江公說:“這些人是為饑寒所迫淪為盜賊的,安撫他們很容易,如果威逼,就會(huì)使他們跑到楚地去依靠強(qiáng)盜了。?!庇谑抢樟钹l(xiāng)堡長(zhǎng)宣諭利害,督促有才能勇敢的丁壯巡察,刺探取的他們的首領(lǐng)擊殺,盜賊于是平息。 不久,升遷鞏昌守。當(dāng)時(shí)大軍進(jìn)入蜀地,取道鞏昌,軍興旁午③,民疲困,卒益驕悍,或竊出漁奪,無敢呵者。公行部出郊,見數(shù)騎馳突過車,斥止驗(yàn)問得實(shí),立縛送大帥斬以徇,由是兵衛(wèi)肅然莫敢犯。 過了四年,調(diào)任柳州刺史。柳州地方偏僻穿著蠻服,民俗獷悍。當(dāng)時(shí)剛剛收收粵西,軍隊(duì)留鎮(zhèn)柳州,軍中經(jīng)常掠奪婦女,婦女們哭泣著想回家

55、。江公稟告大府,命令營(yíng)帥登記掠奪的婦女到郡中訊問,想回家的婦女衡量路的遠(yuǎn)近給錢遣還,總共數(shù)百人。第二年,柳州的統(tǒng)帥去世,糧餉不能接繼,士穿著盔甲在軍門喧嘩,江公立刻出來,與他們約定一個(gè)月供給糧餉,士卒相信江公,慢慢散去。江公立即派人騎馬送信稟告臺(tái)省催促發(fā)餉。糧餉應(yīng)期至,軍乃安定?;浳鞯纳诫U(xiǎn)峻陡峭,柳州尤其深邃險(xiǎn)峻,數(shù)萬石頭分散挺立,斧子砍伐不到的地方,有很多巨木。當(dāng)時(shí)皇上正修建太和殿,使者采購木頭將要到柳州,柳州的百姓非??只?。不長(zhǎng)時(shí)間,使者來到,江公就招呼柳州的百姓問產(chǎn)巨木的地方,讓他們做向?qū)ВT馬偕同使者前往看木頭。走了數(shù)里,到了陡峭的山下,山石嶙峋,樹木繁密挺出,下面臨近崖谷,馬不能

56、向前走。江公解下馬鞍,坐在地上稍微休息,徒步邀請(qǐng)使者登山,使者面有難色。江公說:“這是皇上的命令,木頭如果能運(yùn)出,我應(yīng)當(dāng)親自做示范?!庇谑谴┲桃履弥终龋鲋鴥蓚€(gè)小吏先登,使者勉強(qiáng)跟隨,到了半崖道路斷絕,沒有放腳的地方。公抬頭看著樹木回頭對(duì)使者說:“怎么樣?”使者咋舌,大呼立刻回去,說:“這是不能運(yùn)出的?!苯唬骸澳绢^都在這里,依靠使者對(duì)皇上說不能取的的情形?!笔拐哂谑欠祷?,上奏免除采購木頭,柳州的百姓歡呼感激皇上的恩德。 江公享年八十一歲,在康熙乙未年去世。江公生性廉明,故任官的地方都有聲績(jī)。為人孝敬父母友愛兄弟生性恬淡,通達(dá)時(shí)務(wù),熟悉吏事。自始至終品格高潔堅(jiān)守一種節(jié)操,賢達(dá)的人贊嘆仰視他。 - 19 - 用心 愛心 專心

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!