《高考語文作文素材考點(diǎn)通復(fù)習(xí)講義翻譯文言語句》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《高考語文作文素材考點(diǎn)通復(fù)習(xí)講義翻譯文言語句(9頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、高考語文作文素材考點(diǎn)通復(fù)習(xí)講義翻譯文言語句從 2002 年開始,文言翻譯采用主觀題型,提高了對學(xué)生能力的要求。其難點(diǎn)主要在對重點(diǎn)詞語的準(zhǔn)確理解,對文言句式或固定格式的正確處理,對語句整體語意的總體把握等。難點(diǎn)磁場試題 1()閱讀下面一段文言文,翻譯文后各語句。子儀事上誠,御下恕,賞罰必信,遭幸臣程元振、魚朝恩短毀。方時多虞(指國家內(nèi)憂外患不斷),握兵在外,然詔至,即日就道,無纖介顧望,故讒間不行。破吐蕃靈州而朝恩使人發(fā)其父墓,盜未得。子儀至涇陽來朝,中外俱有變。乃入見,號泣曰:“臣久主兵不能禁士殘人之墓,人今發(fā)先人之墓,此天譴,非人患也?!背饔謬L約子儀修具(指赴宴),元載使人告以軍容將不利于
2、公。其下衷(貼身內(nèi)衣,引申為穿在里面)甲愿從,子儀不聽,但以家僮十?dāng)?shù)往。朝恩曰:“何車騎之寡?”告以所聞,朝恩泣曰:“非公長者,得無致疑乎?”把下列語句翻譯成現(xiàn)代漢語。此天譴,非人患也。譯文:非公長者,得無致疑乎?譯文:試題 2()(原文見難點(diǎn) 18 選文一)翻譯文中畫橫線語句:遂傾心推奉,潛有興復(fù)之志 中州士女避亂江左者十六七 案例探究案例 1()(2002 年全國高考試題)把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(此題在第卷)其李將軍之謂也?及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。命題意圖:本題考查理解并翻譯文言語句。能力層級為 B 級。知識依托:文言詞語、句式等方面知識的積累。參考答案:
3、(1)大概是說李將軍的吧?或:大概說的是李將軍吧?(2)到死的時候,天下熟知與不熟知他的人,都為他竭盡哀悼。錯解分析:主要存在問題有兩點(diǎn),一是對第一句的固定格式翻譯不準(zhǔn)確,二是對“知與不知”后的成分未能合理補(bǔ)出。方法技巧:句主要涉及對文言固定句式的理解與翻譯,原句是以疑問的形式表達(dá)一種肯定性的推斷,“其”表推測,可譯為“大概”;“謂”,說也。翻譯時要盡可能傳達(dá)原文的語氣特點(diǎn)。句中有省略,而且省略的是中心詞,“知”指“知之人”,“不知”指“不知之人”,這種情況在出師表 中也有例句,如:“宮中(之吏)府中(之吏)俱為一體”,“故五月渡瀘,深入不毛(之地)”,等等。這種情況在翻譯時要補(bǔ)出來。案例 2
4、()(2002 年北京高考試題)把下面一段文言文中畫線的部分譯成現(xiàn)代漢語。管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。生我者父母,知我者鮑子也?!滨U叔既進(jìn)管仲,以身下之。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也 天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也 命題意圖:本題考查理解并翻譯文言語句。能力層級為 B 級。知識依托:文言詞語、句式等方面知識的積累。參考答案:我曾經(jīng)替鮑叔謀劃事情,卻使鮑叔更加困窘(或譯為“卻使事情更加糟糕”),但鮑叔不認(rèn)為我愚蠢,他知道時運(yùn)有好的時候,有不好的時
5、候(“時”譯為“運(yùn)氣”“利”譯為“順利”也對)。人們不贊美管仲的賢明卻贊美鮑叔能夠識別人才(“天下”譯為“天下人”“知”譯為“了解”也對)。錯解分析:此題翻譯不準(zhǔn)確主要有兩個問題:1.不了解語段的整體內(nèi)容與傾向。2.對二句中的“多”的意思理解錯誤。方法技巧:翻譯時應(yīng)注意兩個方面:一是要把握文章整體內(nèi)容(思想傾向、故事大意、主要細(xì)節(jié)等),二要對具體的語句進(jìn)行逐詞落實(shí)。錦囊妙計(jì)一、翻譯的基本原則翻譯的基本要求是“信”“達(dá)”“雅”,就是要忠于原文,不誤解,不漏譯,不增譯,不隨意改變原句結(jié)構(gòu)特點(diǎn)(句式特點(diǎn));做到無語病,通順明白,符合現(xiàn)代漢語的要求和習(xí)慣。從高考考查特點(diǎn)及目的出發(fā),文言文的翻譯試題采用
6、直譯為主的方式,意譯只是一種次要的方法。所謂直譯,即要求將原文中的字句逐一落實(shí)到譯文中,譯出原文用詞造句的特點(diǎn),甚至在表達(dá)方式上也要求與原文保持一致。這樣在做題的時候就要首先考慮譯句與原文語句相對照詞句用法的落實(shí)情況。除此之外,還要注意文言翻譯中的一些規(guī)則和技巧,如省略成分的辨識和補(bǔ)出,修辭格的恰當(dāng)翻譯,變序句子的結(jié)構(gòu)處理,一些文言文中特殊表達(dá)現(xiàn)象的恰當(dāng)處理,個別特殊句子的擴(kuò)充或凝縮等。二、翻譯文言語句,一般要抓住以下有關(guān)問題1.從整體上理解并翻譯語句。2.一般以直譯為主,在用直譯無法準(zhǔn)確傳達(dá)原文意思時,可用意譯。3.根據(jù)上下文補(bǔ)出省略成分。4.在句式、語句結(jié)構(gòu)等方面盡可能與原文一致。5.在情
7、感色彩、語言風(fēng)格等方面盡可能與原文一致。6.譯文要符合現(xiàn)代漢語語法要求。殲滅難點(diǎn)訓(xùn)練()閱讀下文,翻譯畫橫線語句,完成 12 題后歲余,漢滅項(xiàng)籍,漢王立為皇帝,以彭越為梁王。田橫懼誅。而與其徒屬五百人入海,居島中。高帝聞之,以為田橫兄弟本定齊,齊人賢者多附焉,今在海中不收,后恐為亂,乃使使赦田橫罪而召之。田橫因謝曰:“臣烹陛下之使酈生,今聞其弟酈商為漢將而賢,臣恐懼,不敢奉詔,請為庶人,守海島中?!笔惯€報(bào),高帝乃詔衛(wèi)尉酈商曰:“齊王田橫即至,人馬從者敢動搖者致族夷!”乃復(fù)使使持節(jié)告以詔商狀,曰:“田橫來,大者王,小者乃侯耳;不來,且舉兵加誅焉。”田橫乃與其客二人乘傳(傳車)指洛陽。1.而與其徒
8、屬五百人入海,居島中。譯文:2.齊人賢者多附焉。譯文:3.乃復(fù)使使持節(jié)告以詔商狀譯文:()閱讀下面一段文言文,完成 46 題(楚)王召宋義與計(jì)事而大說之,因置以為上將軍,項(xiàng)羽為次將,以救趙。行至安陽,留四十六日不進(jìn)。項(xiàng)羽曰:“秦圍趙急,宜疾引兵渡河;楚擊其外,趙應(yīng)其內(nèi),破秦軍必矣!”宋義曰:“不然,夫搏牛之虻,不可以破蟣虱。今秦攻趙,戰(zhàn)勝則兵疲,我承其敝;不勝,則我引兵鼓行而西,必舉秦矣。故不如斗秦趙。夫披堅(jiān)執(zhí)銳,義不如公;坐運(yùn)籌策,公不如義。”因下令軍中曰:“有猛如虎,狠如羊,貪如狼,強(qiáng)不可使者,皆斬之!”天寒,大雨,士卒凍饑。項(xiàng)羽曰:“今歲饑民貧,士卒半菽,軍無見糧。不引兵渡河,因趙食,與
9、趙并力攻秦,乃曰承其敝。夫以秦之強(qiáng),攻新造之趙,其勢必舉。趙舉秦強(qiáng),何敝之承!”(斬宋義后)項(xiàng)羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜、甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無一還心。與秦軍遇,九戰(zhàn),大破之。諸侯兵乃敢進(jìn)擊秦軍。當(dāng)是時,楚兵冠諸侯軍。及楚擊秦,諸將皆從壁上觀。楚戰(zhàn)士無不一當(dāng)十,呼聲動天地。諸侯軍無不人人惴恐。翻譯下面兩個語句。4.今秦攻趙,戰(zhàn)勝則兵疲。譯文:5.以示士卒必死,無一還心。譯文:()下面一段文言文,翻譯畫橫線語句,完成 68題包拯字希仁,廬州合肥人也。徙知端州,遷殿中丞。端土產(chǎn)硯,前守緣貢,率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴。拯命制者才足貢數(shù),歲滿不持一硯歸。召權(quán)知開封府,遷右詞郎中。拯立朝剛毅
10、,貴戚宦官為之?dāng)渴?,聞?wù)呓詰勚?,人以包拯笑比黃河清。童稚婦女,亦知其名,呼曰“包待制”。就師為之語曰:“關(guān)節(jié)不到,有閻羅包老。”舊制,凡訴訟不得徑造庭下。拯開正門,使得至前陳曲直,吏不能欺。注:權(quán)知:此處指調(diào)任某州知府。6.端土產(chǎn)硯,前守緣貢,率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴。譯文:7.拯命制者才足貢數(shù),歲滿不持一硯歸。譯文:8.人以包拯笑比黃河清。譯文:附:參考答案難點(diǎn)磁場1.這是上天責(zé)罰,并非人事禍患。(你)若不是德高望重的人,能夠(對我)不懷疑嗎?(一句中“天譴”意為天的懲罰,“人患”意為人為的禍患。二句中“致”意為招致,“得無乎”,能夠不招來你的懷疑嗎?)2.(參考)于是全心支持(元帝),暗中立下興
11、復(fù)國家的志愿。中原上層男女到江南避亂的有十分之六七。殲滅難點(diǎn)訓(xùn)練一、1.(田橫)與他的黨徒五百多人渡過海跑到一個島上居住。2.齊地很多有才能的人都?xì)w附他們。3.(高帝)再次派使者拿著符節(jié)把皇上指示酈商的情況告訴田橫。1 句中“徒屬”指部下、黨羽,“入?!敝付珊!? 句中“齊人賢者”為定語后置。3 句中注意兩個“使”連用的情況,第一個作動詞,“派”;第二個為名詞,“使者”。二、4.現(xiàn)在秦軍攻打趙軍,秦軍戰(zhàn)勝了也會疲勞。5.以此向士卒表示決心死戰(zhàn),沒有一點(diǎn)后退的打算。第一句話中涉及到三方,應(yīng)搞清其之間的關(guān)系。第二句應(yīng)結(jié)合文章內(nèi)容,進(jìn)行翻譯;若把后半部分理解為“士兵都將戰(zhàn)死,沒有一個人能回來”,那可大錯了。三、(參考)6.端州出產(chǎn)硯,前任太守借口進(jìn)貢,全都索取幾十倍的端硯送給權(quán)貴。7.包拯讓做硯的人只做夠上貢的數(shù)目,到任職期滿,他自己沒有帶一個端硯回去。8.人們認(rèn)為包拯一笑,比黃河水變清還難得一見。句中“第”當(dāng)“只”講。句是一個比喻句,要準(zhǔn)確把握其意思。3 句意思比較復(fù)雜,應(yīng)逐項(xiàng)落實(shí)。