歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > PPTX文檔下載  

新視界大學(xué)英語 UnitPPT學(xué)習(xí)教案

  • 資源ID:106118323       資源大?。?span id="y5ye2r5" class="font-tahoma">1.90MB        全文頁數(shù):117頁
  • 資源格式: PPTX        下載積分:20積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要20積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

新視界大學(xué)英語 UnitPPT學(xué)習(xí)教案

會計學(xué)1新視界大學(xué)英語新視界大學(xué)英語 UnitWatch a video clip about what Forrest Gumps mother tell him when she was dying.Warming up第1頁/共117頁Warming up Read the quotations about money and answer the questions. 第2頁/共117頁Warming up第3頁/共117頁Warming up1 Which of them are easy to understand?2 Which of them are similar in meaning?3 Which of them do you agree with? 4 Which of them are warnings?5 Which one recommends spending?6 Which one recommends saving?第4頁/共117頁Warming up Work in groups of three or four and discuss the questions. 1 What do you spend your money on? 2 Are you careful about how you spend it?3 What do you think is the best way to invest money? 4 If you won a lot of money, what would you do with it?第5頁/共117頁Warming up Check () the advice you expect an intelligent older person to give to a young man. 1 Be honest with yourself. 2 Devote yourself to loving others. 3 Enjoy yourself while you can. 4 Money cant buy you love. 5 Look after the pennies and the pounds will look after themselves.Now read the passage by Mitch Albom and find out what Morrie says to him. 第6頁/共117頁SkimmingBrowse the passage within 8 minutes to get a rough idea about it.Answer the questions of Activity 2 and 3 on page 71.Task第7頁/共117頁Skimming Check () the true statements about Morrie. 1 Morrie is very ill. 2 He is an emotional person. 3 He has lost interest in the pleasures of life. 4 He used to be very interested in material things. 5 He has been thinking about money a lot. 6 He cant afford to buy anything new for his house. 7 He does volunteer work in a local senior centre. 8 He thinks people have the wrong values. 9 He believes in the power of love.The true statements are 1, 2, 8 and 9.第8頁/共117頁Skimming Answer the questions.1 What has happened to Morries interest in music since he became ill? 2 In what way does Morrie think American people have been brainwashed?3 In what way does Morrie think material things and love are connected?Morries interest in music has got even more intense. American people are made to believe that material things are the most important and the more, the better. They are not connected, you cannot substitute material things for love. 第9頁/共117頁Skimming4What happened the day Morrie discovered he was terminally ill?5How has Morries house changed since that day?6 How does Morrie distinguish between “wants” and “needs”?He lost interest in buying things. It has not changed physically as he stopped buying things, but it has become a wealthy home, filled with love, friendship, family, honesty, tears, colleagues, students and so on.“Wants” are luxuries whereas “needs” are necessary. 第10頁/共117頁Skimming7What advice does Morrie give the narrator?8 Why does the narrator take notes of the conversation he has with Morrie?To offer others what you have to give. Mostly because he doesnt want Morrie to see his eyes and understand what he is thinking.第11頁/共117頁Tuesdays with Morrie譯文Digging1 Morrie was focused. There were good days and bad days now. He was having a good day. The night before, he had been entertained by a local a cappella group that had come to the house to perform, and he relayed the story excitedly, as if the Ink Spots themselves had dropped by for a visit. Morries love for music was strong even before he got sick, but now it was so intense, it moved him to tears. He would listen to opera sometimes at night, closing his eyes, riding along with the magnificent voices as they dipped and soared.Background information第12頁/共117頁Digging2 “You should have heard this group last night, Mitch. Such a sound!”3 Morrie had always been taken with simple pleasures, singing, laughing, dancing. Now, more than ever, material things held little or no significance. When people die, you always hear the expression “You cant take it with you.” Morrie seemed to know that a long time ago.第13頁/共117頁譯文Digging4 “Weve got a form of brainwashing going on in our country,” Morrie sighed. “Do you know how they brainwash people? They repeat something over and over. And thats what we do in this country. Owning things is good. More money is good. More property is good. More commercialism is good. More is good. More is good. We repeat itand have it repeated to usover and over until nobody bothers to even think otherwise. The average person is so fogged up by all this, he has no perspective on whats really important anymore.第14頁/共117頁譯文Digging5 “Wherever I went in my life, I met people wanting to gobble up something new. Gobble up a new car. Gobble up a new piece of property. Gobble up the latest toy. And then they wanted to tell you about it. Guess what I got? Guess what I got?第15頁/共117頁譯文Digging6 “You know how I always interpreted that? These were people so hungry for love that they were accepting substitutes. They were embracing material things and expecting a sort of hug back. But it never works. You cant substitute material things for love or for gentleness or for tenderness or for a sense of comradeship.第16頁/共117頁譯文Digging7 “Money is not a substitute for tenderness, and power is not a substitute for tenderness. I can tell you, as Im sitting here dying, when you most need it, neither money nor power will give you the feeling youre looking for, no matter how much of them you have.”第17頁/共117頁譯文Digging8 I glanced around Morries study. It was the same today as it had been the first day I arrived. The books held their same places on the shelves. The papers cluttered the same old desk. The outside rooms had not been improved or upgraded. In fact, Morrie really hadnt bought anything new except medical equipment in a long, long time, maybe years. The day he learned that he was terminally ill was the day he lost interest in his purchasing power.第18頁/共117頁譯文Digging9 So the TV was the same old model, the car that Charlotte drove was the same old model, the dishes and the silverware and the towels all the same. And yet the house had changed so drastically. It had filled with love and teaching and communication. It had filled with friendship and family and honesty and tears. It had filled with colleagues and students and meditation teachers and therapists and nurses and a cappella groups. It had become, in a very real way, a wealthy home, even though Morries bank account was rapidly depleting.第19頁/共117頁譯文Digging10 “Theres a big confusion in this country over what we want versus what we need,” Morrie said. “You need food, you want a chocolate sundae. You have to be honest with yourself. You dont need the latest sports car, you dont need the biggest house.11 The truth is, you dont get satisfaction from those things. You know what really gives you satisfaction?” What?12 “Offering others what you have to give.”13 You sound like a Boy Scout.第20頁/共117頁譯文Digging14 “I dont mean money, Mitch. I mean your time. Your concern. Its not so hard. Theres a senior center that opened near here. Dozens of elderly people come there every day. If youre a young man or young woman and you have a skill, you are asked to come and teach it. Say you know computers. You come there and teach them computers. You are very welcome there. And they are very grateful. This is how you start to get respect, by offering something that you have.第21頁/共117頁Digging15 “There are plenty of places to do this. You dont need to have a big talent. There are lonely people in hospitals and shelters who only want some companionship. You play cards with a lonely older man and you find new respect for yourself, because you are needed. “Remember what I said about finding a meaningful life? I wrote it down, but now I can recite it: Devote yourself to loving others, devote yourself to your community around you, and devote yourself to creating something that gives you purpose and meaning.第22頁/共117頁Digging16 “You notice,” he added, grinning, “theres nothing in there about a salary.”17 I jotted some of the things Morrie was saying on a yellow pad. I did this mostly because I didnt want him to see my eyes, to know what I was thinking, that I had been, for much of my life since graduation, pursuing these very things he had been railing against bigger toys, nicer house. Because I worked among rich and famous athletes, I convinced myself that my needs were realistic, my greed inconsequential compared to theirs.第23頁/共117頁Digging18 This was a smokescreen. Morrie made that obvious. “Mitch, if youre trying to show off for people at the top, forget it. They will look down on you anyhow. And if youre trying to show off for people at the bottom, forget it. They will only envy you. Status will get you nowhere. Only an open heart will allow you to float equally between everyone.”19 He paused, then looked at me. “ Im dying, right?” Yes. 第24頁/共117頁1. Morrie had always been taken with simple pleasures (Line 1, Para 3)Morrie had all his life enjoyed simple pleasures Difficult sentences 第25頁/共117頁Difficult sentences 2. and have it repeated to us over and over until nobody bothers to even think otherwise. (Line 8, Para 4) We have become indoctrinated to think more is good. It is said so often that it becomes part of our way of thinking and we no longer wonder whether it is true or not. 第26頁/共117頁Difficult sentences 3. The average person is so fogged up by all this, he has no perspective on whats really important anymore. (Line 10, Para 4)The sentence implies that false ideas, such as commercialism and materialism, prevent people from understanding the truth.fog up: The expression is used metaphorically in the sentence. Literally, it means water condensation on a window making it hard to see through, or on eye glasses when people move from cold to warmer air.第27頁/共117頁Difficult sentences 4. They were embracing material things and expecting a sort of hug back. (Line 3, Para 6)The writer is playing with two different senses of “embrace”, to accept something such as a new belief, idea or way of life, and to put ones arms around someone to show love or friendship. The sentence means that people were making possessions the main point of their lives, and expected to be rewarded for this by being happier.第28頁/共117頁Difficult sentences 5. The books held their same places on the shelves. (Line 3, Para 8)held their same places: remained in the same places第29頁/共117頁Difficult sentences 6. the dishes and the silverware and the towels all the same. (Line 3, Para 9)silverware (AmE): knives and forks or cutlery (BrE). 7 “The truth is, you dont get satisfaction from those 第30頁/共117頁Difficult sentences Morries words are given in speech marks. “What?” is the writers response. As it is thought and not spoken, no speech marks are used.7. “The truth is, you dont get satisfaction from those things. You know what really gives you satisfaction?” What? (Para 11)第31頁/共117頁Difficult sentences Morrie points out, in case there is any doubt, that he is talking about helping people as an act of kindness, not something you are paid to do.8. “theres nothing in there about a salary.” (Line 1, Para 16)第32頁/共117頁Difficult sentences Here “toys”, as before, equal consumer / electronic goods we do not really need. A young man might desire a motorbike, an older man a car, and a successful man a boat. Once we have one thing, we want something else, bigger or better.9. pursuing these very things he had been railing against bigger toys, nicer house. (Line 5, Para 17)第33頁/共117頁Difficult sentences The paragraph says that perpendicular status systems, which mean people are above or below us, do not bring happiness. Doing good and being kind is more of a horizontal system and makes people equal.10. Status will get you nowhere. Only an open heart will allow you to float equally between everyone. (Line 6, Para 18)第34頁/共117頁relay 釋義vt. to communicate information, news, or a message to someone 傳遞,傳達(dá)(信息、新聞等)例句Terry relayed the offer to his boss. 特里將開出的價格傳達(dá)給了老板。 翻譯Words例句Will you relay a message to him when you see him? 你見到他時,給他帶個口信好嗎? 翻譯第35頁/共117頁釋義釋義v. to move or move something downwards 下降,降下Words例句The sun dipped below the horizon. 太陽落到了地平線下。翻譯例句Blake jumped in and the boat dipped slightly under his weight.布萊克跳上船,他的重量使小船微微向下沉。翻譯dip第36頁/共117頁釋義釋義vi. to breathe out slowly making a long soft sound, especially because you are disappointed, tired, annoyed, or relaxed 嘆氣,嘆息Words例句Russ sighed deeply and looked at the ceiling. 拉斯深深地嘆了口氣,眼睛望著天花板。 翻譯例句Dad sighed and stood up.爸爸嘆了口氣站了起來。翻譯sigh第37頁/共117頁釋義釋義v. (infml) ( up) to eat something quickly and often noisily 狼吞虎咽,大口地吃Words例句We gobbled up all of the cake in one evening. 我們一個晚上就把所有蛋糕吃得精光。 翻譯例句We watched Max gobble up a whole pizza by himself. 我們親眼看見Max狼吞虎咽地一個人吃下了一整個匹薩餅。 翻譯gobble 第38頁/共117頁釋義vt. to ill a space or room with too many things, so that it looks very untidy 亂堆,塞滿例句Their apartment was cluttered with photographs and books. 他們的公寓里堆滿了照片和書。 翻譯Words例句翻譯Empty soft-drink cans clutter the desks.空飲料罐胡亂地堆在桌上。clutter 第39頁/共117頁釋義釋義vt. to reduce the amount of something or the number of things 減少,削減例子翻譯Words例句The drought has depleted the supply of water.翻譯干旱使給供水大為減少。Salmon populations have been severely depleted recently. 最近三文魚的數(shù)量嚴(yán)重減少。 deplete 第40頁/共117頁釋義釋義1n. sing, U a situation in which you mistake one person or thing for another 混淆,錯認(rèn)例句Dan says there has been a lot of confusion between his name and his brothers. 丹說人們經(jīng)常把他和他弟弟的名字弄混。 翻譯Words例句翻譯Could there have been a confusion of identities? 會不會是認(rèn)錯人了? confusion 第41頁/共117頁釋義釋義2n. U a feeling that you do not understand something or cannot decide what to do 迷惑,困惑例句We always left his office in a state of confusion. 我們總是一頭霧水地離開他的辦公室。翻譯Words例句Omissions in my recent article must have caused confusion. 我最近一篇文章中的幾處省略肯定造成了困惑。翻譯confusion Some confusion has retained about who can join the association. (Jun. 1992, CET4, Vocabulary and Structure )真題第42頁/共117頁釋義釋義v. to say a poem or story that you have learnt to an audience 背誦例句As a young child, she often recite line from the ancient ode. 小時候她經(jīng)常背誦古賦里的辭句。 翻譯Words例句He could recite the names of all the chemical elements. 他能夠背下所有化學(xué)元素的名字。 翻譯recite 第43頁/共117頁釋義vi. ( against) to express strong anger about something 譴責(zé),抱怨例句I cursed him and railed against the difficult life. 我詛咒他并且抱怨這種艱難的生活。翻譯Wordsrail 例句During his sermon, the priest railed against greed. 那位牧師在布道的時候譴責(zé)了貪欲。 翻譯第44頁/共117頁釋義n. U a strong wish to have more money, things, or power than you need 貪婪,貪心例句Greed is the parent of many evils. 貪婪是萬惡之源。 翻譯Words例句His greed knows no limit.翻譯他的貪心永無止境。 greed 第45頁/共117頁釋義to make a short visit somewhere 順便訪問Phrases例句翻譯He dropped by my office this morning. 今天早晨他到我辦公室串門來了。例句翻譯Ive got to drop by the shop to do some shopping.我得順便到商店買點東西。 drop by第46頁/共117頁釋義例句翻譯她非常喜歡這座城堡。She was very much taken with the castle. to like someone or something very much 非常喜歡Phrases例句翻譯I was taken with her program.我非常喜歡她的節(jié)目。 be taken with第47頁/共117頁釋義例句翻譯誰先開始爭吵對法庭的最終判決不重要。Who started the quarrel first holds little significance to the finial judgment in court.to have no importance 不重要Phrases例句翻譯we need to do away with these age-old customs that hold no significance now. 我們需要廢除那些不重要的舊傳統(tǒng)。 hold little / no significance第48頁/共117頁釋義例句翻譯做這道菜時你可以用西蘭花代替卷心菜。 You can substitute broccoli for cabbage in the recipe. to remove one thing and put something else in its place 用代替Phrases例句翻譯They were substituting violence for dialogue.他們在用暴力取代對話。substitute sth for sthSome hard plastics can be substituted for metals in manufacturing machine parts. (Jun. 1990, CET4, Vocabulary and Structure)真題第49頁/共117頁釋義例句翻譯to become full of something 擠滿,占滿,裝滿Phrases例句翻譯 fill with街道上很快就擠滿了憤怒的抗議者。 Quickly the streets began to fill with angry protesters. His black bag was filled with medicines. 他的黑包里裝滿了藥。 第50頁/共117頁釋義例句翻譯to spend a lot of time or effort doing something 致力于,獻(xiàn)身于Phrases例句翻譯devote oneself to sth她欣然辭去了兼職工作,全身心地投入到她的藝術(shù)中去。She gladly gave up her part-time job to devote herself entirely to her art. Few people are able to devote themselves fully to their career. 很少有人能夠完全獻(xiàn)身于自己的事業(yè)。 第51頁/共117頁釋義例句翻譯to behave in a way that is intended to attract peoples attention and make them admire you 炫耀,賣弄Phrases例句翻譯 show off炫耀自己引以為傲的東西是人的本性。 Its human nature to show off things you are proud of. She loved cars, and was keen to show off any new purchase. 她喜歡各式汽車,而且喜歡顯示自己新買的車。 第52頁/共117頁1 莫里很專注。眼下總是有如意的日子和不如意的日子。莫里今天很開心。前一天晚上,他欣賞了當(dāng)?shù)責(zé)o伴奏合唱團在他家中進行的演出。他激動地向我講述這件事,就像是大名鼎鼎的“墨跡斑斑”樂隊來過他家似的。在生病之前,莫里就非常喜歡音樂,而現(xiàn)在這種喜愛之情更加強烈,甚至?xí)屗袆拥寐錅I。晚上他有時會聽歌劇,閉上眼睛,讓思緒隨著美妙的歌聲起起伏伏。Translation原文原文相約星期二第53頁/共117頁2 “米奇,你昨晚真應(yīng)該來聽他們的演唱。真是天籟般的聲音! ”3 唱歌、歡笑、跳舞,莫里一直都喜歡這些簡單的樂趣。對他來說,物質(zhì)的東西意義不大或根本沒有任何意義。以前如此,現(xiàn)在更是如此。你總能聽到人們在彌留之際說“你帶不走錢財?!蹦锖孟窈芫靡郧熬兔靼琢诉@一點。Translation原文原文第54頁/共117頁4 “在我們國家有一種洗腦的方法,”莫里嘆了口氣說?!澳阒浪麄兪窃趺唇o人們洗腦的嗎?通過一遍遍地重復(fù)。我們國家正是這樣做的。擁有物質(zhì)是好的,擁有更多錢財是好的,擁有更多財產(chǎn)是好的,越來越商業(yè)化是好的,越多越好,越多越好。我們不斷重復(fù)這一點并且不斷聽別人對我們重復(fù)這一點一遍又一遍,直到?jīng)]有人再萌生其他想法。普通人就這樣被迷霧所籠罩,對于什么是真正重要的已經(jīng)沒有了自己的看法。Translation原文原文第55頁/共117頁5 “生活中我隨處都會碰到想要得到些新東西的人。得到一輛新車,得到新的房產(chǎn),得到最新款式的玩物;然后他們就想跟你炫耀:“猜猜我得到什么了?猜猜我得到什么了?”Translation原文原文第56頁/共117頁6 “你知道我一般怎么解釋這一現(xiàn)象嗎?這些人非常渴望得到愛,以至于他們可以接受愛的替代品。在擁抱物質(zhì)財富的時候,他們期待能得到幸福。但這永遠(yuǎn)都不可能發(fā)生。因為你不能用物質(zhì)的東西代替愛、代替溫情、代替柔情或者代替友情。Translation原文原文第57頁/共117頁7 “錢取代不了柔情,權(quán)力也取代不了柔情。我坐在這里,已經(jīng)奄奄一息,但我可以告訴你,錢或權(quán)力都無法帶給你你需要的感覺,不管你有多少錢財或多大的權(quán)力?!盩ranslation原文原文第58頁/共117頁8 我看了看莫里的書房,與我來的第一天一樣。書還是放在書架同樣的位置上,文件還是堆在那張舊書桌上。外面的房間也沒有什么改觀或修繕。其實,相當(dāng)長一段時間以來也許有幾年了除了醫(yī)療設(shè)備外,莫里真的沒買什么新的東西。從得知自己患絕癥的那天起,他就對自己的購買力失去了興趣。Translation原文原文第59頁/共117頁9 所以,電視還是那臺老式電視,夏洛特開的汽車還是那部舊式汽車,餐具、刀叉和毛巾也都沒變。然而,這所房子也已發(fā)生了巨大的變化。它充滿了愛、教誨和交流,它充滿了友情、親情、真誠和淚水,它經(jīng)常高朋滿座同事、學(xué)生、禪師、治療專家、護士和無伴奏合唱團。即使莫里銀行賬戶中的錢在迅速減少,這個家已經(jīng)實實在在地成為了一個富裕的家庭。Translation原文原文第60頁/共117頁10 在這個國家,人們根本分不清我們想要什么和我們需要什么,”莫里說。“你需要食物,但你想要一個巧克力圣代。你必須誠實地面對自己。你并不需要最新式的跑車,你也并不需要最大的房子。11“事實是,你從那些東西中得不到滿足。你知道什么能真正讓你得到滿足嗎?”什么?12“是給別人你應(yīng)該給予的東西。”13 你聽口氣像個童子軍隊員。Translation原文原文第61頁/共117頁14 “我指的不是錢,米奇。我指的是你的時間,你對其他人、其他事的關(guān)注。這并不難,這附近開了一個老年中心,幾十位老人每天都會來這里。如果你是一名年輕人,并且有技能,你可以來授課。比如說,你懂計算機,你就可以來教他們計算機。那里的老人會非常歡迎你的,他們也會感激你。你可以通過奉獻(xiàn)自己所擁有的東西而得到尊重。Translation原文原文第62頁/共117頁15 “很多地方都可以做這種工作。你不需要具備某種天賦。在醫(yī)院和庇護所里,有些孤獨的人只是希望有人陪陪他們。當(dāng)你和一個孤獨的老人玩橋牌時,你會發(fā)現(xiàn)因為被需要而受到了新的尊重?!斑€記得我說過的關(guān)于追求有意義的生活的話嗎?我曾把這些話寫下來,但現(xiàn)在我都能背下來了:全身心投入地愛他人,全身心投入到你身邊的社區(qū),全身心投入地去創(chuàng)造讓你覺得有目標(biāo)、有意義的事物。Translation第63頁/共117頁 16 他笑著補充說:“你會發(fā)現(xiàn)這其中根本不涉及什么薪水的問題?!?7 我在一個泛黃的便箋簿上記下了莫里說的某些話。我這樣做主要是因為我不想讓他看到我的眼睛,不想讓他知道我的心思,不想讓他知道,自從畢業(yè)后,我大部分的生活就是在追求這些被他一直譴責(zé)的東西更大的玩物、更好的房子。工作中和我交往的都是有錢的著名運動員,我說服自己說我的需求是現(xiàn)實的,與他們相比,我的貪婪根本不值一提。Translation第64頁/共117頁18 但這些都是障眼煙霧,莫里讓一切變得明了。“米奇,如果你想對社會頂層的人顯擺,還是算了吧,他們反正也看不起你。如果你想對社會底層的人顯擺,也算了吧,他們只會嫉妒你。社會地位不會帶給你任何好處,只有敞開心扉才能讓你享受平等的生活,自由自在?!?9 他停頓了一下,然后看著我?!拔乙懒?,是嗎?”我想是的。Translation第65頁/共117頁Background informationThe writer Mitch Albom (1958 ), a well-known American sports writer, had intended to keep in touch with a favourite professor Morrie Schwartz, but never actually did until one day years later he saw him on television and contacted him. He starts visiting the old man of 79, now confined to his wheelchair with his health fading week by week. Morrie Schwartz, however, is still a great teacher and Mitch Albom discovers he still has a great deal to learn from him. After the professor died, Albom wrote a book Tuesdays with Morrie about the visits and his discussions with him. The book was published in 1997 and was a great success, heading the non-fiction best-seller list in the US for a long time. (To be continued)Background information第66頁/共117頁The basic set-up: A wise old man, who is close to death and rich with his lifes experience, passes on his wisdom to his disciples (信徒,追隨者). This is a familiar one from fiction and non-fiction. The professors talks are basically sermons, encouraging people to seek meaning in life from goodness and not material possessions. It seems to be true of all prosperous societies that people worry about where their wealth is leading them, and fear materialism will alienate them from spiritual values and make their society uncaring, selfish and money-mad. In this extract from the book the professor gives clear expression to such ideas. The style is a very simple one.Background information第67頁/共117頁Culture tipsTuesdays with Morrie (相約星期二) (1997) is an account by journalist Mitch Albom of the conversations he had with his former professor of sociology Morrie Schwartz, who was dying of motor neuron

注意事項

本文(新視界大學(xué)英語 UnitPPT學(xué)習(xí)教案)為本站會員(英***)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!