人琴俱亡(教育精品)
單擊此處編輯母版標題樣式,單擊此處編輯母版文本樣式,第二級,第三級,第四級,第五級,*,人琴俱亡,劉義慶,一、教學目標,1,、,掌握文中字詞含義,2、,理解本文的主旨,3、體會深厚的兄弟情誼,作者簡介,劉義慶,彭城人,文學家。南朝宋武帝劉裕的侄兒,襲封臨川王,著書有世說新語。,世說新語是記載魏晉人物言談軼事的筆記小說。,它的語言以精練、含蓄、雋永、傳神見長。作者善于以小見大、即事見人。通過生活細節(jié)來刻畫人物性格。,結合注解看課文,讀懂文意。,小組互譯,全班交流。,細心朗讀,體悟感情,。,反復誦讀,背誦課文。,本文學習方法,課文翻譯,原文:王子猷、子敬俱病篤,而子敬先亡。,譯文:,王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。,俱:副詞,表范圍,都。,篤:,d (,?。┲?。,而:表承接,不譯。,原文:,子猷問左右:“何以,都,不聞消息?此已喪矣。”,譯文:,王子猷問手下的人說:“為什么總聽不到(子敬)的消息?這(一定)是他死了。,”,何以:即“以何”,為什么。,都:副詞,總,竟。,矣:語氣助詞,表肯定語氣,可譯為“了”。,原文:語時了不悲。,譯文:,說話時完全不悲傷。,語:動詞,說話。,了(,lo):,全,完全。,原文:,便,索,輿,來,奔喪,,都不哭。,譯文:,就要轎子來看望喪事,一路上都沒有哭。,索:要。 輿(,yú),:,轎子。,奔喪:原指從外地急忙趕回去料理長輩或親屬的喪事,這里指到王子敬家去看望喪事。,原文:,子敬,素,好,琴,,便,徑,直入坐,靈床,上,取子敬琴彈,弦,既,不調(diào),,擲,地云:“子敬子敬,人琴俱亡?!?譯文:,子敬一向喜歡彈琴,(子猷)一直走進去坐在靈床上,拿過子敬的琴來彈。幾根弦的聲音已經(jīng)不協(xié)調(diào)了。子猷把琴扔在地上說:“子敬啊,子敬啊,你和琴都死了。”,素:向來,一向。 琴:動詞,彈琴。,徑:直往。 靈床:停放尸體的床鋪。,調(diào)(,ti,áo):,協(xié)調(diào)。,擲(,zh,ì):,投擲,拋擲,扔。,原文:,因,慟,哭,絕,良,久。,譯文:,于是痛苦了很久,幾乎要昏死過去。,因:副詞,于是,就。,慟:(,tò,ng,),痛哭,極度悲傷,。,絕:氣息中止,死亡。,良:很。,原文:,月余亦卒。,譯文:,過了,一個月,(子猷)也死了。,亦:副詞,也。,卒:死。,文章主旨:,這,則,故事寫了王子猷對弟弟子敬獨特的悼念方式,表現(xiàn)了他對弟弟深厚的情誼。,寫作特點:,1、人物形象刻畫很有個性。,2、語言十分簡潔。,作業(yè):,1、背誦全文。,2、展開聯(lián)想和想像,把本文改寫成一篇語言生動的現(xiàn)代文。注意抓住人物的語言、動作、神態(tài)特點。,