歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

速賣通專用英語總結很值得一看

  • 資源ID:28356758       資源大?。?span id="xnoryev" class="font-tahoma">51.50KB        全文頁數(shù):10頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:15積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要15積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

速賣通專用英語總結很值得一看

未付款訂單Dear buyer,We have got your order ofXXXXXX。But it seems that the order is still unpaid. If theres anything I can help with the price, size, etc., please feel free to contact me. After the payment is confirmed, I will process the order and ship it out as soon as possible. Thanks!Best Regards譯文:我們已收到你的訂單,但訂單似乎未付款。如果在價格和尺寸上有什么能幫助的,請隨時與我聯(lián)系。當付款完成,我將立即備貨并發(fā)貨。謝謝!提示:請根據(jù)您產(chǎn)品自身特點對描述內容進行修改。已付款訂單Dear buyer,Your payment for itemXXXXXXXXXXXXXXhas been confirmed. We will ship your order out withinXXXbusiness days as promised. After doing so, we will send you an e-mail notifying you of the tracking number. If you have any other questions, please feel free to let me know. Thanks!Best Regards譯文:您的訂單編號為XXXXXXXXXXXXXX的款項已收到,我們將在承諾的XXX天內發(fā)貨,發(fā)貨后,我們將通知你貨運單號。如果您有任何問題請隨時聯(lián)系我。謝謝!提示:請?zhí)钌夏挠唵翁柡桶l(fā)貨天數(shù)。發(fā)貨后Dear $buyer,The itemXXXXXXXXXXXXXXyou ordered has already been shipped out and the tracking number isXXXXXXXXXXXXXX. The shipping status is as follows:XXXXXXXXXXXXXX. You will get it soon. Thanks for your support!Best Regards譯文:訂單號為XXX的貨物已經(jīng)發(fā)貨,發(fā)貨單號是XXXX,運輸方式是XXX,訂單狀態(tài)是XXXX。您將會很快收到貨物,感謝您的支持和理解。提示:請?zhí)顚懹唵翁枴l(fā)貨單號、運輸方式和發(fā)貨日期。詢問是否收到貨Dear buyer,According to the status shown on EMS website, your order has been received by you. If you have got the items, please confirm it on DH. If not, please let me know. Thanks!Best Regards譯文:EMS網(wǎng)站顯示您已收到貨物。如果您已收到貨物請到敦煌網(wǎng)確認,如果有問題請告知我。謝謝!提示:可根據(jù)您貨物的實際情況進行更改??蛻敉对V產(chǎn)品質量有問題Dear $buyer,I am very sorry to hear about that. Since I did carefully check the order and the package to make sure everything was in good condition before shipping it out, I suppose that the damage might have happened during the transportation. But Im still very sorry for the inconvenience this has brought you. I guarantee that I will give you more discounts to make this up next time you buy from us. Thanks for your understanding.Best Regards譯文:很抱歉聽到發(fā)給您的貨物有殘損,我在發(fā)貨時再三確定了包裝沒有問題才給您發(fā)貨的。殘損可能發(fā)生在運輸過程中,但我仍舊因為帶給您的不便深表歉意。當您下次從我這購買時,我將會給您更多的折扣。感謝您的諒解。提示:請根據(jù)投訴的實際情況進行更改。訂單完成Dear buyer,I am very happy that you have received the order. Thanks for your support. I hope that you are satisfied with the items and look forward to doing more business with you in future.Thanks!譯文:我很高興地看到您已收到貨,感謝您的支持。希望您滿意,并期待著在將來與您做更多的生意。提醒買家給自己留評價Dear $buyer,Thanks for your continuous support to our store, and we are striving to improve ourselves in terms of service, quality, sourcing, etc. It would be highly appreciated if you could leave us a positive feedback, which will be a great encouragement for us. If theres anything I can help with, dont hesitate to tell me.Best Regards譯文:感謝您繼續(xù)支持我們,我們正在改善我們的服務,質量,采購等。如果您可以給我們一個積極的反饋,我們會非常感激,因為這對我們來說是一個很大的鼓勵。如果有什么我可以幫助,不要猶豫請告訴我。貨物斷貨Dear $buyer,We are very sorry that item you ordered is out of stock at the moment. I will contact the factory to see when it will be available again. I would like to recommend some other items of similar styles. Hope you like them too. You can click on the following link to check them outXXXXXXX? If theres anything I can help with, please feel free to contact us. Thanks!Best Regards譯文:真是對不起,您訂購的產(chǎn)品目前缺貨,我會與工廠聯(lián)系什么時候能補上,并將隨時告知你。以下鏈接提供的產(chǎn)品也很不錯XXXXXXXXXXXXX,您可以看看。有什么我可以幫忙的,請隨時與我們聯(lián)系。謝謝!提示:請在橫線處添加同類產(chǎn)品的鏈接。折扣Dear $buyer,Thanks for your message. Well, if you buy both of theXXXXitems, we can offer you aXXX% discount. Once we confirm your payment, we will ship out the items for you in time.Please feel free to contact us if you have any further questions.Thanks & Best regards!譯文:感謝您給我信息。目前我們正在進行促銷,如果你購買了XXXX個產(chǎn)品,我們可以為您提供XX %的折扣。一旦我們確認您的付款,我們將及時發(fā)貨。如果您有任何進一步的問題,請隨時與我們聯(lián)系。謝謝!提示:請?zhí)韺懴MI家購買的件數(shù)和您所能提供的折扣。買家議價Dear buyer,Thank you for taking interests in our item. Im afraid we cant offer you that low price you bargained as the price we offer has been carefully calculated and our profit margin is already very limited. However, we can offer you aXXX% discount if you purchase more thanXXXXpieces in one order. If you have any further questions, please let me know. Thanks!譯文:感謝您對我們產(chǎn)品的興趣,但很抱歉我們不能給您更低的議價。事實上,我們的上市價格是經(jīng)過精心計算的且合理的,它已經(jīng)讓我的利潤有限。但如果您一個訂單購買超過XXXX件,我們將給你XXX %的折扣。有任何問題請聯(lián)系我。謝謝!提示:請?zhí)砑酉MI家購買的件數(shù)和您所能提供的折扣。大量訂單詢價Dear $buyer,Thanks for your inquiry. We cherish this chance to do business with you very much. The order of a single sample product costs $XXXXUSD with shipping fees included. If you orderXXXpieces in one order, we can offer you the bulk price ofXXXXUSD/piece with free shipping. I look forward to your reply.Regards!譯文:感謝您的詢問,我們很誠摯的希望跟您做生意。一個樣品的運費需要XXXX美元,如果您一個訂單訂XXX件產(chǎn)品,我們可以為您提供批量價格XXXX美元/件。期待著您的答復。謝謝。提示:請?zhí)顚懩惝a(chǎn)品的價格,購買件數(shù)和優(yōu)惠價格。買家要求免運費Dear buyer,Sorry, free shipping is not available for orders sent toXXXXXXX. But we can give you aXX% discount of the shipping cost.譯文:很抱歉,到XX不能免運費的,但是我們可以在運費上給你XXX %的折扣。提示:請?zhí)顚懙貐^(qū)和運費折扣。未付款訂單改完價格再次催款Dear $buyer,Weve reset the price for you. We have given you aXXX% discount on the original shipping price. Since the price we offer is lower than the market price and as you know the shipping cost is really high, our profit margin for this product is very limited. Hope you are happy with it and you are welcome to contact me if theres anything else I can help with.Best regards!譯文:我們已經(jīng)為您重置價格并給您原運價XXX的折扣。如你所知,運輸成本非常高,而我們提供的價格比市場價格低,我們從這個產(chǎn)品中賺取不了多少利潤。希望您滿意,并隨時與我聯(lián)系。提示:請?zhí)顚戇\費折扣。沒有好評,買家對于你的產(chǎn)品表示懷疑Dear $buyer,I am very glad to receive your message. Although I havent got a high score on XX website, Ive been doing business on eBay for many years and I am quite confident about my products. Besides, since XX website offers Buyer Protection service which means the payment wont be released to us until you are satisfied with the product and agree to release the money. We sincerely look forward to establishing long business relationship with you.Regards譯文:我很高興收到你的郵件。雖然我在DHgate沒有多少評價,但我一直在Ebay做業(yè)務多年,我對我的產(chǎn)品很有信心。此外DHgate提供第三方擔保支付服務,這意味著付款將不會發(fā)放給賣方,直到您對產(chǎn)品質量和交易非常滿意。希望能夠與您長期合作,謝謝。發(fā)貨幾天后買家沒收到貨Dear $buyer,We sent the package out onXXXXXXXXXXXXXX, and we have contacted the shipping company and addressed the problem. We have got back the original package and resent it by UPS. The new tracking number isXXXXXXXXXXXXXX.I apologize for the inconveniences and hopefully you can receive the items soon. If you have any problems, dont hesitate to tell me.譯文:我們已經(jīng)在XXX月XXX號發(fā)送包裹,根據(jù)您的反饋,我們已經(jīng)聯(lián)系貨運公司并確認問題。我們將找回原來的包裹并重新寄送,新的貨運單號是XXXXXXXXXXXXXX,使用的是EMS。我對此感到十分抱歉,希望您能盡快收到。有任何疑問,請告訴我。提示:請?zhí)顚懓l(fā)貨日期和貨運單號。向買家推薦新品Dear $buyer,AsChristmas/New year/is coming, we foundXXXXXXXXXXXXXXhas a large potential market. Many customers are buying them for resale on eBay or in their retail stores because of its high profit margin. We have a large stock ofXXXXXXXXXXXXXX. Please click the following link to check them outXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX. If you order more than 10 pieces in one order, you can enjoy a wholesale price ofXXX. Thanks.Regards$myname譯文:隨著圣誕節(jié)/新年/的來臨,我們發(fā)現(xiàn)XXXXXXXXXXXXXX產(chǎn)品擁有一個大型潛在市場。我們有大量的暢銷的XXXXXXXXXXXXXX產(chǎn)品。請單擊下面鏈接XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX查看它們。如果你一個訂單購買XXX件我們可以給批發(fā)價格。感謝您的惠顧。提示:請?zhí)顚懏a(chǎn)品名稱、產(chǎn)品鏈接地址和購買件數(shù)。收到好評后Dear buyer,Thank you for your positive comment. Your encouragement will keep us moving forward.We sincerely hope that well have more chances to serve you譯文:感謝您的積極評價。您的鼓勵是我們前進的動力,我們真誠地希望能有更多的機會為您服務。買家詢問是否有直銷航運Dear buyer,We offer drop shipping service. You can simply specify the shipping address and we will deliver the order to your designated address譯文:我們支持直銷,您只需寫明發(fā)貨地址就可以

注意事項

本文(速賣通專用英語總結很值得一看)為本站會員(仙***)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復下載不扣分。




關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!