莎士比亞十四行詩(shī)Sonnet18ppt.ppt
-
資源ID:6028146
資源大?。?span id="q5kodzb" class="font-tahoma">422KB
全文頁(yè)數(shù):16頁(yè)
- 資源格式: PPT
下載積分:9.9積分
快捷下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
微信掃一掃登錄
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁(yè)到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無(wú)水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過(guò)壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說(shuō)明有答案則都視為沒有答案,請(qǐng)知曉。
|
莎士比亞十四行詩(shī)Sonnet18ppt.ppt
Sonnet18 DefinitionofSonnet Asonnetisalyric invariably offourteenlines usuallyiniambicpentameter restrictedtoadefiniterhymescheme 十四行詩(shī)是一種有十四行詩(shī)句構(gòu)成的抒情詩(shī)體 用抑揚(yáng)格五音步作全詩(shī)的形式 有固定韻律 TypesofSonnet Therearethreedominanttypesofsonnet allnamedaftertheirfoundersorperfecters 完善者 Petrarchansonnet皮特拉克十四行詩(shī)Spenseriansonnet斯賓塞體十四行詩(shī)Shakespeareansonnet莎士比亞式十四行詩(shī) ShakespearianSonnet AlsoknownastheEnglishSonnet consistsofthreequatrains 四行詩(shī) followedbyacouplet 對(duì)句 Therhymeschemeisababcdcdefefgg Athemeisdevelopedinthequatrains andaconcludingthoughtispresentedinthecouplet Appreciation ShallIcomparetheetoasummer sday Thouartmorelovelyandmoretemperate asummer sday InEngland summerisnothotbutcomfortablywarm Itisthemostpleasantseasonoftheyear temperate gentle soft mild溫和的 英譯 HowcanIcompareyoutoasummer sdaysinceyouarelovelierandgentlerthanit ModernEnglishv s MiddleEnglish現(xiàn)代英語(yǔ)和中古英語(yǔ) youYou 賓格 youryours thinethouTheeThy 英譯 Infact theviolentwindsdodestroythelovelybudsofMay andsummerlastsforonlyaveryshortperiodoftime RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay AndSummer sleasehathalltooshortadate rough violent terribledarling lovely dear charminglease Hereitisfigurativelyused meaning lifetime hath oldusefor has date periodoftime Butthyeternalsummershallnotfade Norlosepossessionofthatfairthouow st NorshallDeathbragthouwand restinhisshade Whenineternallinestotimethougrow st eternalsummer metaphor immortalyouthfulnessDeath personification thedestroyeroflifeeternallines immortallinesofpoetrysuchasthelinesinthispoemtotimethougro st you llgrowtogetherwithtime justastimethatlastsforever 英譯 Ifyouarewritteninaneternalpoem youwillbecomepartoftime youwillalwaysbeyoungoryouryouthfulnesswillbeeverlasting willneverdisappear youwillneverloseyourbeauty andevenDeathshallnotboastthatyouareunderhiscontrol Solongasmencanbreatheoreyescansee Solonglivethis andthisgiveslifetothee this thispoem英譯 Aslongasthereismanlivinginthisworld aslongasman seyescanseethings thispoemwillbeeternalanditwillalsomakeyouimmortal Sonnet18 1609 ShallIcomparetheetoasummer sday 我怎么能夠把你來(lái)比作夏天 Thouartmorelovelyandmoretemperate 你不獨(dú)比它可愛也比它溫婉 RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay 狂風(fēng)把五月寵愛的嫩蕊作踐 Andsummer sleasehathalltooshortadate 夏天出賃的期限又未免太短 Sometimetoohottheeyeofheavenshines 天上的眼睛有時(shí)照得太酷烈 Andoftenishisgoldcomplexiondimmed 它那炳耀的金顏又常遭掩蔽 Andeveryfairfromfairsometimedeclines 被機(jī)緣或無(wú)常的天道所摧折 Bychance ornature schangingcourseuntrimmed沒有芳艷不終于雕殘或銷毀 Butthyeternalsummershallnotfade 但是你的長(zhǎng)夏永遠(yuǎn)不會(huì)雕落 Norlosepossessionofthatfairthouow st 也不會(huì)損失你這皎潔的紅芳 Norshalldeathbragthouwand restinhisshade 或死神夸口你在他影里漂泊 Whenineternallinestotimethougrow st 當(dāng)你在不朽的詩(shī)里與時(shí)同長(zhǎng) Solongasmencanbreatheoreyescansee 只要一天有人類 或人有眼睛 Solonglivesthis andthisgiveslifetothee 這詩(shī)將長(zhǎng)存 并且賜給你生命 Theme Aprofoundmeditationonthedestructivepoweroftimeandtheeternalbeautybroughtforthbypoetrytotheoneheloves Anicesummer sdayisusuallytransient butthebeautyinpoetrycanlastforever ThusShakespearehasafaithinthepermanenceofpoetry