八年級(jí)語文上冊(cè) 第一單元 二 格律詩五首 夜雨寄北課件 長版
-
資源ID:79292604
資源大小:433.01KB
全文頁數(shù):13頁
- 資源格式: PPT
下載積分:10積分
快捷下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
微信掃一掃登錄
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請(qǐng)知曉。
|
八年級(jí)語文上冊(cè) 第一單元 二 格律詩五首 夜雨寄北課件 長版
夜雨寄北李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。李商隱李商隱(813-858)1、“夜雨”指秋天夜里下的雨。“寄北”即寄給北方的友人,“北”是指長安,因在蜀地之北,故稱;一作“內(nèi)”,即內(nèi)人、妻子,指寄給北方的妻子。文題蘊(yùn)含著離情別緒的綿綿意境。2、李商隱(約813858),字義山,號(hào)玉溪生,唐代詩人。曾任縣尉、秘書郎等職。因受牛李黨派之爭的影響,被人排擠,潦倒終身。其詩揭露和批判當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)割據(jù),宦官當(dāng)權(quán)和上層統(tǒng)治集團(tuán)的腐敗糜爛。所作“詠史”詩多托古以斥時(shí)政,與杜牧合稱“小李杜”。有李義山詩集傳世。3、李商隱有“欲回天地”的雄心壯志,可惜“運(yùn)與愿違”,他“一生襟袍未嘗開”,他的詩多寫時(shí)代離亂、個(gè)人失意的感慨,尤以纏綿深摯的愛情和借古諷今的詠史詩最具特色。李商隱李商隱夜雨寄北夜雨寄北君問君問/ / 歸期歸期/ / 未有期,巴山未有期,巴山/ / 夜雨夜雨/ / 漲秋池。漲秋池。何當(dāng)何當(dāng)/ / 共剪共剪/ / 西窗燭,卻話西窗燭,卻話/ / 巴山巴山/ / 夜雨時(shí)。夜雨時(shí)。Junwen guiqi weiyouqi , bashan yeyu zhangqiuchiHedang gongjian xichuanzhu , quehua bashan yeyushi君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。夜雨寄北寫詩寄給北方的人。寫詩寄給北方的人。指作者的妻子。指作者的妻子。指回家的日期。指回家的日期。什么時(shí)候才什么時(shí)候才能。能。重頭談起。 君問歸期未有期 一句之中兩個(gè)“期”字,先停頓后轉(zhuǎn)折,一問一答,一揚(yáng)一抑,思念友人、欲歸不得的愁苦躍然紙上。巴山夜雨漲秋池寫眼前景象,使已躍然紙上的愁苦交織于巴山的夜雨,融入漲滿的秋池。 “漲”字,既寫出巴山水注秋池的夜雨景象,又表現(xiàn)詩人愁思之綿綿深重。何當(dāng)共剪西窗燭,陡然一轉(zhuǎn),設(shè)想日后重逢的時(shí)候。卻話巴山夜雨時(shí)。向“君”追話今夜“我”思“君”而不得歸的情景。您問我的歸期,但我的歸期沒有定。 現(xiàn)在我是獨(dú)居在巴山的旅館里,面對(duì)不停夜雨,只見秋天的池水往上漲。 什么時(shí)候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談。 又說起我獨(dú)居巴山的旅館中面對(duì)夜雨的情景。你問我什么時(shí)候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時(shí)候我才能回到家鄉(xiāng),在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時(shí)我再對(duì)你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多么寂寞,多么想念你! 你問我回家的日子,我尚未定歸期。今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。何時(shí)你我重新聚首,共剪西窗燭花。再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。這是一首抒情詩。詩的開頭兩句以問答和對(duì)眼前環(huán)境的抒寫,闡發(fā)了孤寂的情懷和對(duì)妻子深深的懷念。后兩句即設(shè)想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無窮。開首點(diǎn)題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內(nèi)容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團(tuán)聚。但因各種原因,愿望一時(shí)還不能實(shí)現(xiàn)。首句流露出道出離別之苦,思念之切。 次句是詩人告訴妻子自己身居的環(huán)境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個(gè)寄人離思的景物來表了他對(duì)妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個(gè)秋天的某個(gè)秋雨纏綿的夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨(dú)自在屋內(nèi)倚床凝思。想著此時(shí)此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨(dú)。 本首詩中,“巴山的夜雨”,“秋池”點(diǎn)出寫這首詩的時(shí)間地點(diǎn),用一個(gè)“漲”字把作者的愁緒與窗外的瓢潑大雨聯(lián)系起來,“共剪西窗燭”把詩人思家的畫面刻畫得淋漓盡致。整首詩僅用28個(gè)字,把自己仕途不得志,有家歸不得的抑郁之情及思念妻子表現(xiàn)出來,極富想象力。4、詩人想像什么時(shí)候才能回到家、詩人想像什么時(shí)候才能回到家中,和妻子一起一邊剪去燃盡的燭中,和妻子一起一邊剪去燃盡的燭芯,一邊回味這巴山的綿綿夜雨。芯,一邊回味這巴山的綿綿夜雨。這兩句詩表達(dá)了詩人一種怎樣的心這兩句詩表達(dá)了詩人一種怎樣的心情?情? 答:表達(dá)了詩人渴望和妻子團(tuán)聚的心情。 1、“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”二句有什么意蘊(yùn)? 2、這首詩表達(dá)了作者什么感情?