1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1

上傳人:x** 文檔編號:27326973 上傳時間:2021-08-17 格式:DOCX 頁數(shù):16 大?。?5.60KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1_第1頁
第1頁 / 共16頁
1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1_第2頁
第2頁 / 共16頁
1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1_第3頁
第3頁 / 共16頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

12 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1(16頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1歷屆美國總統(tǒng)就職演講稿篇一:美國總統(tǒng)富尼克松的就職演講稿美國總統(tǒng)富尼克松的就職演講稿歷史的每一個時刻轉(zhuǎn)瞬即逝,它既珍貴又獨特。可是,其中某些顯然是揭開序幕的時刻,此時,一代先河得以開創(chuàng),它決定了未來數(shù)十年或幾個世紀的航向?,F(xiàn)在可能就是這樣一個時刻。現(xiàn)在,各方力量正在匯聚起來,使我們第一次可以期望人類的許多夙愿最終能夠?qū)崿F(xiàn)。 不斷加快的變革速度,使我們能在我們這一代期望過去花了幾百年才出現(xiàn)的種種進步。 由于開辟了大空的天地,我們在地球上也發(fā)現(xiàn)了新的天地。由于世界人民希望和平,而世界各國領(lǐng)袖害怕戰(zhàn)爭,因此,目前形勢第一次變得有利于和平。從現(xiàn)在起,再過8年,美國將慶祝

2、建國200周年。在現(xiàn)在大多數(shù)人的有生之年,人類將慶祝千載難逢的、輝煌無比的新年第三個百年盛世的開端。我們的國家將變成怎樣的國家,我們將生活在怎樣的世界上,我們要不要按照我們的希望鑄造未來,這些都將由我們根據(jù)自己的行動和選擇來決定。歷史所能賜予我們的最大榮譽,莫過于和平締造者這一稱號。這一榮譽現(xiàn)在正在召喚美國我們?nèi)臬@成功,下幾代人在談及現(xiàn)在在世的我們時會說,正是我們掌握了時機,正是我們協(xié)力相助,使普天之下國泰民安。我相信,美國人民準備響應這一召喚。經(jīng)過一段對抗時期,我們正進入一個談判時代。讓所有國家都知道,在本屆政府任期內(nèi),交流通道是敞開的。我們謀求一個開放的世界對各種思想開放,對物資和人員的交

3、流開放,在這個世界中,任何民族,不論大小,都不會生活在怏怏不樂的孤立之中。我們不能指望每個人都成為我們的朋友,可是我們能設(shè)法使任何人都不與我們?yōu)閿场?我們邀請那些很可能是我們對手的人進行一場和平競賽不是要征服領(lǐng)土或擴展版圖,而是要豐富人類的生活。在探索宇宙空間的時候,讓我們一起走向新的世界不是走向被征服的新世界,而是共同進行一次新的探險。讓我們同那些愿意加入這一行列的人共同合作,減少軍備負擔,加固和平大廈,提高貧窮挨餓的人們的生活水平。但是,對所有那些見軟就欺的人來說,讓我們不容置疑地表明,我們需要多么強大就會多強大:需要強大多久,就會強大多久。自從我作為新當選的國會議員首次來到國會大廈之后的

4、20多年來,我已經(jīng)出訪過世界上大多數(shù)國家。我結(jié)識了世界各國的領(lǐng)導人,了解到使世界陷于四分五裂的各種強大勢力,各種深仇大恨,各種恐懼心理。我知道,和于不會單憑愿望就能到來這需要日復一日,甚至年復一年地進行耐心而持久的外交努力,除此別無他法。我也了解世界各國人民。我見到過無家可歸的兒童在忍饑挨餓,戰(zhàn)爭中掛彩負傷的男人在痛苦.,失去孩子的母親在無限悲傷。我知道,這些并沒有意識形態(tài)和種族之分。我了解美國。我了解美國的心是善良的。我從心底里,從我國人民的心底里,向那些蒙受不幸和痛苦的人們表達我們的深切關(guān)懷。 今天,我在上帝和我國同胞面前宣誓,擁護和捍衛(wèi)合眾國憲法。除了這一誓言,我現(xiàn)在還要補充一項神圣的義

5、務:我將把自己的職責、精力以及我所能使喚的一切智慧,一并奉獻給各國之間的和平事業(yè)。讓強者和弱者都能聽到這一信息:我們企求贏得的和平不是戰(zhàn)勝任何一個民族,而是和平天使帶來的為治愈創(chuàng)傷的和平:是對遭受苦難者予以同情的和平;是對那些反對過我們的人予以諒解的和平;是地球上各族人民都有選擇自己命運的機會的和平。就在幾星期以前,人類如同上帝凝望這個世界一樣,第一次端視了這個世界,一個在冥冥黑暗中輝映發(fā)光的獨特的星球。我們分享了這一榮光。阿波羅號上的字航員在圣誕節(jié)前夕飛越月球灰色的表面時,向我們說起地球的美麗從穿過月距而傳來的如此清晰的聲音中,我們聽到他們在祈禱上帝賜福人間。在那一時刻,他們從月球上發(fā)出的意

6、愿,激勵著詩人阿奇博爾德?麥克利什寫下了這樣的篇章:在永恒的寧靜中,那渺小、斑斕、美麗的地球在浮動。要真正地觀望地球,就得把我們自己都看作是地球的乘客,看作是一群兄弟,他們共處于漫漫的、寒冷的字宙中。仰賴著光明的摯愛這群兄弟懂得,而今他們是真正的兄弟。在那個比技術(shù)勝利更有意義的時刻,人們把思緒轉(zhuǎn)向了家鄉(xiāng)和人類他們從那個遙遠的視角中發(fā)現(xiàn),地球上人類的命運是不能分開的;他們告訴我們,不管我們在宇宙中走得多遠,我們的命運不是在別的星球上,而是在地球上,在我們自己手中,在我們的心頭。 我們已經(jīng)度過了一個反映美國精神的漫漫長夜。可是,當我們瞥見黎明前的第一縷曙光,切莫詛咒那尚未消散的黑暗。讓我們迎接光明

7、吧。我們的命運所賜予的不是絕望的苦酒,而是機會的美餐。因此,讓我們不是充滿恐懼,而是滿懷喜悅地去抓住這個機會吧地球的乘客們,讓我們以堅定的信念,朝著穩(wěn)定的目標,在提防著危險中前進吧!我們對上帝的意志和人類的希望充滿了信心,這將使我們持之以恒。篇二:美國總統(tǒng)奧巴馬就職演說美國總統(tǒng)奧巴馬就職演說我們美國人民始終相信每個公民都應當具有基本的安全感和自豪感。我們必須在降低醫(yī)療保險成本和減少財政赤字之間做出艱難的抉擇。然而,我們絕不相信,我們必須在照養(yǎng)曾建設(shè)過這個國家的老一輩和投資將要建設(shè)這個國家的新一代之間做出選擇,因為我們銘記過去的教訓。當時經(jīng)濟衰退,國家貧困,身患殘疾的孩子的父母求助無門。我們堅信

8、,在這個國家中,自由絕不只屬于幸運的人,幸福也不只屬于少數(shù)人。我們認為不管我們對生活多么盡責,我們每個人,在任何時候,都有可能面臨失去工作,突然患病,或者房屋為暴風雨所摧毀的災難。我們相互承諾,通過醫(yī)療保險,醫(yī)療補助和.保險,這些措施不會損害我們的主動精神,相反,它們使我們變得強大。它們不會使我們的國家變得不勞而獲,并且,讓承擔使這個國家強大的責任自由化。我們美國人民始相信,作為美國公民,我們的責任不僅只限于我們自己,還有所有的子孫后代。我們將直面氣候變化的威脅,我們明白如果我們不這樣做,就會背棄我們的子孫后代。有些人可能仍然否認這個為人們廣泛接受的科學判斷,沒有人能夠避免熊熊烈火,嚴重旱災和

9、強大暴風雨的毀滅性的影響。通往可持續(xù)的能源資源的道路任重而道遠。但是,我們美國決不能抵制這種轉(zhuǎn)變,相反的,我們要引導它。我們決不能把能創(chuàng)造新工作和新工業(yè)的技術(shù)轉(zhuǎn)讓給其他國家,那就是我們將如何維持經(jīng)濟的持久穩(wěn)定和包括森林,航道,耕地和雪峰的國家財富的方法。那就是我們將如何保護上帝賦予我們健康的地球的方法。那就是給我們的父輩曾宣稱過的信條的意義。我們美國人民始終相信,永久的安全與和平并不是通過不斷的戰(zhàn)爭來實現(xiàn)的。我們勇敢的男女士兵,身著軍裝,經(jīng)受戰(zhàn)爭烈焰的磨練,無論在作戰(zhàn)技巧還是勇氣上都無與倫比。我們的公民為我們已經(jīng)失去了的那些人的會議而痛苦,但我們知道他們犧牲的教訓將使我們永遠警惕那些可能傷害我

10、們的事物。但是,我們也將繼續(xù)那些不僅贏得戰(zhàn)爭和平的人,那些把死地變?yōu)橹矣训娜说氖聵I(yè),并且也將把這些經(jīng)驗教訓傳授給這個時代。篇三:2021年美國總統(tǒng)奧巴馬就職演說(中英對照)2021年美國總統(tǒng)奧巴馬就職演說(中英對照)Vice President Biden, Mr. Chief Justice, Members of the United States Congress, distinguished guests, and fellow citizens:Each time we gather to inaugurate a president, we bear witness tothe e

11、nduring strength of our Constitution. We affirm the promise of our democracy. We recall that what binds this nation together is not the colors of our skin or the tenets of our faith or the origins of our names.What makes us exceptional what makes us American is our allegiance to an idea, articulated

12、 in a declaration made more than two centuries ago. 拜登副總統(tǒng)、首席大法官先生、國會議員們、尊敬的各位嘉賓、親愛的公民們:每一次我們集會慶??偨y(tǒng)就職都是在見證美國憲法的持久力量。我們都是在肯定美國民主的承諾。我們重申,將這個國家緊密聯(lián)系在一起的不是我們的膚色,也不是 我們信仰的教條,更不是我們名字的來源。讓我們與眾不同,讓我們成為美國人的是我們對于一種理念的恪守。200多年前,這一理念在一篇宣言中被清晰闡述:We hold these truths to be self-evident, that all men are createdequ

13、al, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness.我們認為下述真理是不言而喻的,人人生而平等。造物主賦予他們?nèi)舾刹豢蓜儕Z的權(quán)利,包括生存、自由和追求幸福的權(quán)利。Today we continue a never-ending journey, to bridge the meaning of those words with the realities of our

14、 time. For history tells us that while these truths may be self-evident, they have never been self-executing; that while freedom is a gift from God, it must be secured by His people here on Earth. The patriots of 1776 did not fight to replace the tyranny of a king with the privileges of a few or the

15、 rule of a mob. They gave to us a Republic, a government of, and by, and for the people, entrusting each generation to keep safe our founding creed.今天,我們繼續(xù)著這一未竟的征程,架起這些理念與我們時代現(xiàn)實之間的橋梁。因為歷史告訴我們,即便這些真理是不言而喻的,它們也從來不會自動生效。因為雖 然自由是上帝賦予的禮物,但仍需要世間的子民去捍衛(wèi)。1776年,美國的愛國先驅(qū)們不是只為了推翻國王的暴政而戰(zhàn),也不是為贏得少數(shù)人的特權(quán),建立暴民的 統(tǒng)治。先驅(qū)們

16、留給我們一個共和國,一個民有、民治、民享的政府。他們委托每一代美國人捍衛(wèi)我們的建國信條。For more than two hundred years, we have.Through blood drawn by lash and blood drawn by sword, we learned that no union founded on the principles of liberty and equality could survive half-slave and half-free. We made ourselves anew, and vowed to move forw

17、ard together.在過去的200多年里,我們做到了。從奴役的血腥枷鎖和刀劍的血光廝殺中我們懂得了,建立在自由與平等原則之上的聯(lián)邦不能永遠維持半奴隸和半自由的狀態(tài)。我們贏得了新生,誓言共同前進。Together, we determined that a modern economy requires railroads and highways to speed travel and commerce; schools and colleges to train our workers。我們共同努力,建立起現(xiàn)代的經(jīng)濟體系。架設(shè)鐵路與高速公路,加速了旅行和商業(yè)交流。建立學校與大學,培訓我

18、們的工人。Together, we discovered that a free market only thrives when there are rules to ensure competition and fair play.Together, we resolved that a great nation must care for the vulnerable, and protect its people from lifes worst hazards and misfortune.我們一起發(fā)現(xiàn),自由市場的繁榮只能建立在保障競爭與公平競爭的原則之上。我們共同決定讓這個偉大的國

19、家遠離危險,保護她的人民不受生命威脅和不幸的侵擾。Through it all, we have never relinquished our skepticism of central authority, nor have we succumbed to the fiction that all societys ills can be cured through government alone. Our celebration of initiative andenterprise; our insistence on hard work and personal responsibi

20、lity, these are constants in our character.一路走來,我們從未放棄對集權(quán)的質(zhì)疑。我們同樣不屈服于這一謊言:一切的.弊端都能夠只靠政府來解決。我們對積極向上與奮發(fā)進取的贊揚,我們對努力工作與個人責任的堅持,這些都是美國精神的基本要義。But we have always understood that when times change, so must we; that fidelity to our founding principles requires new responses to new challenges; that preservin

21、g our individual freedoms ultimately requires collective action. For the American people can no more meet thedemands of todays world by acting alone than American soldiers could have met the forces of fascism or communism with muskets and militias. No single person can train all the math and science

22、 teachers well need to equip our children for the future, or build the roads and networks andresearch labs that will bring new jobs and businesses to our shores. Now, more than ever, we must do these things together, as one nation, and one people.我們也理解,時代在變化,我們同樣需要變革。對建國精神的忠誠,需要我們肩負起新的責任,迎接新的挑戰(zhàn)。保護我們

23、的個人自由,最終需要所有人的共同努力。 因為美國人不能再獨力迎接當今世界的挑戰(zhàn),正如美國士兵們不能再像先輩一樣,用步槍和民兵同敵人(法西斯主義與共產(chǎn)主義)作戰(zhàn)。一個人無法培訓所有的數(shù)學 與科學老師,我們需要他們?yōu)榱宋磥砣ソ逃⒆觽?。一個人無法建設(shè)道路、鋪設(shè)網(wǎng)絡、建立實驗室來為國內(nèi)帶來新的工作崗位和商業(yè)機會?,F(xiàn)在,與以往任何時候相比,我們都更需要團結(jié)合作。作為一個國家,一個民族團結(jié)起來。This generation of Americans has been tested by crises that steeled our resolve and proved our resilience.

24、 A decade of war is now ending. Aneconomic recovery has begun. Americas possibilities are limitless, for we possess all the qualities that this world without boundaries demands: youth and drive; diversity and openness; an endless capacity for risk and a gift for reinvention. My fellow Americans, we

25、are made for this moment, and we will seize it so long as we seize it together.這一代美國人經(jīng)歷了危機的考驗,經(jīng)濟危機堅定了我們的決心,證明了我們的恢復力。長達十年的戰(zhàn)爭正在結(jié)束,經(jīng)濟的復蘇已經(jīng)開始。美國的可能性是無限的,因 為我們擁有當今沒有邊界的世界所需要的所有品質(zhì):年輕與活力、多樣性與開放、無窮的冒險精神以及創(chuàng)造的天賦才能。我親愛的同胞們,我們正是為此刻而生,我 們更要在此刻團結(jié)一致,抓住當下的機會。For we, the people, understand that our country cannot s

26、ucceedwhen a shrinking few do very well and a growing many barely make it. We believe that Americas prosperity must rest upon the broad shoulders of a rising middle class. We know that America thrives when everyperson can find independence and pride in their work; when the wages of honest labor libe

27、rate families from the brink of hardship. We are true to our creed when a little girl born into the bleakest poverty knows that she has the same chance to succeed as anybody else, because she is anAmerican, she is free, and she is equal, not just in the eyes of God but also in our own.歷屆美國總統(tǒng)就職演講稿 1974年美國總統(tǒng)福特就職演說1

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!