法語時態(tài)-全析全解
《法語時態(tài)-全析全解》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《法語時態(tài)-全析全解(30頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
1、 法語時態(tài) 全析全解 一. 命令式目前時的構成 直陳式目前時的句子去掉主語即構成命令式 Ecoute, Ecoutons, Ecoutez 闡明 1.只有第二人稱單數和第一、二人稱復數使用命令式 2.對第二人稱單數命令時,以 er 結尾的謂語動詞變位要去掉詞尾的s 3.下面三個動詞的命令式特殊: avoir :aie ayons ayez être :sois soyons soyez savoir :sache sachons sachez 二. 條件式目前時和過去將來時的構成 謂語
2、動詞簡樸將來時的詞干+ 未完畢過去時的詞尾 例如:je voudrais nous voudrions tu voudrais vous voudriez il voudrait ils voudraient elle voudrait elles voudraient 三.條件式過去時和過去先將來時的構成 avoir 或 être 條件式目前時的形式作助動詞 + 謂語動詞的過去分詞 例如:j’aurais parlé nous aurions parlé tu aurais parlé v
3、ous auriez parlé il aurait parlé ils auraient parlé elle aurait parlé elles auraient parlé je serais parti nous serions partis(es) tu serais parti vous seriez parti (e,s,es) il serait parti ils seraient partis elle serait partie elles seraient parties
4、 四.虛擬式目前時的構成 先把謂語動詞變成直陳式第三人稱復數形式,去掉詞尾ent,加: e ions es iez e ent 例如:que je parle que nous parlions que tu parles que vous parliez qu’il parle qu’ils parlent qu’elle parle qu’elles parlent 注: 少部分第三組不規(guī)則動詞的變位特殊( 常用的動詞約二十個 ) 五. 虛擬式過去時的構成 avoir
5、 或 être 虛擬式目前時的形式作助動詞 + 謂語動詞的過去分詞 例如:que j’aie parlé que nous ayons parlé que tu aies parlé que vous ayez parlé qu’il ait parlé qu’ils aient parlé qu’elle ait parlé que’elles aient parlé que je sois parti que nous soyons partis(es) que tu sois parti que v
6、ous soyez parti (e,s,es) qu’il soit parti qu’ils soient partis qu’elle soit partie qu’elles soient parties 縱觀上述各時態(tài)的構成,我們可以將它們分為簡樸形式的時態(tài)和復合形式的時態(tài)兩種,通過度析復合形式的多種時態(tài),我們會發(fā)現(xiàn):只要我們掌握了助動詞avoir 和être的動詞各簡樸形式的時態(tài)變位和動詞的過去分詞,各時態(tài)的構成問題則迎刃而解;而簡樸形式的多種時態(tài)中,最復雜的變位當數直陳式目前時和簡樸過去時,虛擬式目前時次之,簡樸將來時、過去將來時和未完
7、畢過去時更次之。雖然簡樸過去時的變位比較復雜,但其應用范疇十分局限,因此對于初學者來說不必為其所難,而應將學習的重點放在直陳式目前時上面。 縱觀法語常用時態(tài)的構成 直陳式 在學習法語的過程中,曾據說過這樣一種比較形象的比方:英語是長走廊;法語是高臺階。也許有的人不完全贊同這種比方,但是對法語初學者來說,從一開始就需要接觸到名詞、代詞、主有形容詞等等陰陽性的多種配合,特別是僅僅才波及到一種直陳式目前時形式五花八門的動詞變位,這就足以使那些意志不堅定的初學者知難而退了。筆者撰寫此文的目的是指引法語初學者消除對法語時態(tài)中動詞變化的畏難感,樹立信心,抓住重點,可以比較順利地渡過動詞變位
8、這一難關,從而跨上一種新的臺階。 根據法語各語式中時態(tài)運用的狀況可以看出,法語中重要使用的時態(tài)為十三種。 ◎直陳式中常用時態(tài)為八種:直陳式目前時;復合過去時;未完畢過去時;愈過去時;簡樸將來時;先將來時;簡樸過去時和先過去時( 尚有個別的時態(tài)如超復合過去時,現(xiàn)已很少使用。 此外,尚有兩種時態(tài),即過去將來時和過去先將來時,大部分語法學家覺得它們是條件式目前時和條件式過去時的用法之一,如論如何,它們的動詞變位是相似的 ) ◎命令式一種:命令式目前時 ◎條件式中常用時態(tài)為兩種:條件式目前時和條件式過去時( 尚有一種時態(tài)稱為條件式過去時的第二式,現(xiàn)代法語中已經不用 ) ◎
9、虛擬式中常用時態(tài)為兩種:虛擬式目前時和虛擬式過去時( 虛擬式中尚有兩種時態(tài):虛擬式未完畢過去時和虛擬式愈過去時,在現(xiàn)代法語中常分別用虛擬式目前時和虛擬式過去時替代 ) 在簡介法語各重要時態(tài)的構成之前,我們一方面需要闡明如下兩個問題。 1.什么叫動詞變位? 法語句子中謂語動詞需要根據語式、人稱、時態(tài)、語態(tài)的不同,其謂語動詞要進行不同的變化,這種變化被稱為動詞變位。 2.法語動詞的分類 根據動詞的變位的變化的特點,人們一般將法語動詞提成三組 : · 第一組規(guī)則動詞 ( 以 er結尾的動詞,只有動詞aller 變位特殊,歸至第三組 ) · 第二組規(guī)
10、則動詞 ( 以 ir 結尾,部分以 ir 結尾的動詞變位特殊,歸至第三組 ) · 第三組不規(guī)則動詞 下面讓我將多種時態(tài)的動詞變位狀況一一道來。 一.直陳式目前時的構成 第一組規(guī)則動詞去掉詞尾er, 加下列詞尾 : e ons es ez e ent ( 不發(fā)音 ) 例如 : je parle nous parlons tu parles vous parlez il parle ils parlent elle parle elles parlent 第二組規(guī)則動詞去掉詞尾
11、 ir 加下列詞尾 : is issons is issez it issent 例如 :je choisis nous choisissons tu choisis vous choisissez il choisit ils choisissent elle choisit elles choisissent 第三組不規(guī)則動詞直陳式目前時的變位比較復雜,初學法語者在遇到不規(guī)則動詞時,應逐個學習、練習和記憶。當掌握了一定數量的不規(guī)則動詞的變位后,就會發(fā)現(xiàn)其中的某些規(guī)律,例如:三個人稱的復數的動詞變位詞尾
12、絕大部分為 ;ons ,ez ,ent 。此外,可以將不規(guī)則動詞根據相似的變位歸納在一起同步復習記憶。 二.復合過去時的構成 avoir 或 être 的直陳式目前時形式作助動詞 + 謂語的過去分詞 例如:j’ai parlé nous avons parlé tu as parlé vous avez parlé il a parlé ils ont parlé elle a parlé elles ont parlé je suis parti nous sommes partis(es)
13、tu es parti vous êtes parti (e,s,es) il est parti ils sont partis elle est partie elles sont parties 闡明: 掌握復合過去時的變位重要在于弄清晰哪些謂語動詞用avoir作助動詞,哪些謂語動詞用être 和謂語動詞的過去分詞形式。( 事實上être作助動詞的常用動詞只有約二十個 ) 三. 直陳式未完畢過去時的構成 先把動詞變成直陳式目前時第一人稱復數形式,去掉詞尾 ons, 加: ais ions ais iez ait
14、 aient 例如:je parlais nous parlions tu parlais vous parliez il parlait ils parlaient elle parlait elles parlaient 只有être 的變位特殊 : j’ étais nous étions tu étais vous étiez il était ils étaient elle était elles étaient 四.直陳式愈過去時的構成 avoir 或 être 的直陳
15、式未完畢過去時形式作助動詞 + 謂語的過去分詞 例如:j’avais parlé nous avions parlé tu avais parlé vous aviez parlé il avait parlé ils avaient parlé elle avait parlé elles avaient parlé je suis parti nous sommes partis(es) tu es parti vous êtes parti (e,s,es) il est parti
16、 ils sont partis elle est partie elles sont parties 五. 簡樸將來時的構成 第一、二組規(guī)則動詞原形背面直接加詞尾: ai ons as ez a ont 例如:je choisirai nous choisirons tu choisiras vous choisirez il choisira ils choisiront elle choisira elles choisiront 第三組不規(guī)則動詞分如下三種狀況
17、 a. 直接加詞尾 b. 去掉詞尾 e 后加詞尾 c 特殊變位 ( 常用的不規(guī)則動詞變位約二十個 ) 六. 先將來時的構成 avoir 或 être 的簡樸將來時形式作助動詞 + 謂語的過去分詞 例如:j’aurai parlé nous aurons parlé tu auras parlé vous aurez parlé il aura parlé ils auront parlé elle aura parlé elles auront parlé je serai par
18、ti nous serons partis(es) tu seras parti vous serez parti (e,s,es) il sera parti ils seront partis elle sera partie elles seront parties 七.簡樸過去時的構成 絕大部分與謂語動詞的過去分詞有關。一般來說,其動詞過去分詞以é 結尾的,去掉é 加詞尾: ai ames as ates a èrent 例如:je parlai nous parlames
19、 tu parlas vous parlates il parla ils parlèrent elle parla elles parlèrent 其謂語動詞的過去分詞以i 結尾的,去掉i 加詞尾: is ?mes is ?tes it irent 例如:je choisis nous chois?mes tu choisis vous chois?tes il choisit ils choisirent elle choisit elles choisirent
20、 其謂語動詞的過去分詞以u 結尾的,去掉u 加詞尾: us ?mes us ?tes ut urent 例如:je voulus nous voul?mes tu voulus vous voul?tes il voulut ils voulurent elle voulut elles voulurent 闡明:少部分不規(guī)則動詞的變位特殊( 常用的動詞約二十個 ),除venir 和tenir或以它們結尾的動詞變位為另例外,其他的動詞變位不是采用第二種詞尾,便是采用第三種詞尾。此外在現(xiàn)代法語中,簡樸
21、過去時不再用于口語,僅限于故事、傳記和歷史記載,其動詞變位往往也僅限于第三人稱,因此對初學者來說,達到可以辨認就可以了。 八.先過去時的構成 avoir 或 être 的簡樸過去時形式作助動詞 + 謂語的過去分詞 例如:j’eus parlé nous e?mes parlé tu eus parlé vous e?tes parlé il eut parlé ils eurent parlé elle eut parlé elles eurent parlé je fus parti nous f?mes p
22、artis(es) tu fus parti vous f?tes parti(e,s,es) il fut parti ils furent partis elle fut partie elles furent parties 直陳式未完畢過去時的用法 1.描寫過去的環(huán)境、時代背景或人物過去的狀態(tài) Hier matin, il faisait mauvais. Le ciel était naugeux. 2.體現(xiàn)過去一段時間內常常發(fā)生的習慣性動作 Quand j'étais à Paris, je me prom
23、enais tous les jours au bord de la Seine. 3.復合過去時+未完畢過去時:完畢了的動作用復合過去時,延續(xù)的動作用未完畢過去時 Je lisais quand elle est entrée dans mon bureau. 4.未完畢過去時+未完畢過去時:兩個動作都在進行中 Le bébé dormait et, pendant ce temps, je préparais le d?ner. 5.以si引導的條件從句中會浮現(xiàn)未完畢過去時:當我們需要體現(xiàn)實現(xiàn)也許性不是很大的假設時,從句中必須用未完畢過去時而主句使用條件式 S'il
24、 faisait beau demain, j'irais au parc. Si nous le pouvions, nous habiterions à Pairs. 測試一 1.L'été dernier, je (être) en Provence. 2.Nous (avoir) souvent envie de rire. 3.Vous (appeler) souvent le médecin. 4.Tu (jeter) tout, vous ne (jeter) rien. 5.Tout le monde (espérer) gagner.
25、 答案 1.L'été dernier, j'étais en Provence. 2.Nous avions souvent envie de rire. 3.Vous appeliez souvent le médecin. 4.Tu jetais tout, vous ne jetiez rien. 5.Tout le monde espérait gagner. 測試二:復習一下用法,選出下面句子的時態(tài)含義 A.Description dans le passé. 描寫過去。 B.Habitude dans le passé. 體現(xiàn)過去習慣性
26、的動作。 C.Actions stimultanées en train de se faire dans le passé. 過去正在發(fā)生的一系列動作 C'était un soir de fête. Il y avait des lumière et des orchestres partout. Il marchait sur la plage et, en même temps, il réfléchissait. Tu répondais toujours non à mes questions. Il paraissait triste. Il restait
27、silencieux. Le bébé dormait et, pendant ce temps, je téléphonais. 答案 ACBAC 測試三:將短文中的動詞變?yōu)槲赐戤呥^去時 ? La niut (tomber). Il (faire) très froid. La neige (recouvrir) le sol. La rue (être) déserte. Il n'y (avoir) aucun bruit. Quelques étoiles (briller) dans le ciel et on (pouvoir) apercevoir
28、 la lune; elle (commencer) à éclairer le paysage. De temps en temps, une ombre (appara?tre) et (dispara?tre). Mais je (voir) mal, je ne (distinguer) pas la forme de cette ombre. (être)-ce un homme? (être)-ce un animal? Tout à coup... 答案 La niut tombait. Il faisait très froid. La neige r
29、ecouvrait le sol. La rue était déserte. Il n'y avait aucun bruit. Quelques étoiles brillaient dans le ciel et on pouvait apercevoir la lune; elle commen?ait à éclairer le paysage. De temps en temps, une ombre apparaissait et disparaissait. Mais je voyais mal, je ne distinguais pas la forme de
30、cette ombre. était-ce un homme? était-ce un animal? Tout à coup... 法語直陳式目前時的用法 文章來源自文國網(小語種學習網) ? 1.描寫正在發(fā)生的動作或狀態(tài) 2.體現(xiàn)習慣性的動作 3.描述一種真理性的事實 4.替代體現(xiàn)直陳式近來將來時 5.替代體現(xiàn)直陳式近來過去時 文章來源自文國網(小語種學習網) 測試一 文章來源自文國網(小語種學習網) 1.Il (répéter) la question. Nous (répéter) la réponse. 2.Nous (m
31、anger) du chocolat. 3.Nous (vieillir) vite. 4.Vous ne (lire) pas beaucoup. 5.Il (para?tre) fatigué, ils (para?tre) en forme. 答案 文章來源自文國網(小語種學習網) 1.Il répète la question. Nous répétons la réponse. 2.Nous mangeons du chocolat. 3.Nous vieillissons vite. 4.Vous ne lisez pas beaucoup.
32、 5.Il para?t fatigué, ils paraissent en forme. 測試二 文章來源自文國網(小語種學習網) ? 1.La caissière (rendre) la monnaie, elle (répondre) à la cliente. 2.Tu (mettre) des lunettes noires, tu (craindre) la lumière forte. 3.Le soleil (dispara?tre), les nuages (appara?tre). 4.Il (écrire) rarement des let
33、tres. 5.Deux et deux (faire) quatre. 答案 文章來源自文國網(小語種學習網) 1.La caissière rend la monnaie, elle répond à la cliente. 2.Tu mets des lunettes noires, tu crains la lumière forte. 3.Le soleil dispara?t, les nuages apparaissent. 4.Il écrit rarement des lettres. 5.Deux et deux font quatre.
34、 測試三 文章來源自文國網(小語種學習網) Tu (habiter) dans la banlieue parisienne et tu (aimer) beaucoup le vélo. Le dimanche matin, tu (aller) dans le garage, tu (prendre) une bicyclette, et tu (partir) dans la forêt. Tu (conna?tre) tous les chemins, tu (montre), tu(descendre), tu (tourner) à droite, à gauche
35、, tu ne (perdre) jamais la bonne direction. Tu (rencontrer) parfois d'autre cyclistes. Alors, tu (suivre) le même chemin et tu (faire) la course avec eux. Tu (mettre) deux heures à faire ce tour et tu (finir) avant le déjeuner. Tu (revenir) à la maison, tu (être) fatigué mais content. 答案 文章來源自文
36、國網(小語種學習網) Tu habites dans la banlieue parisienne et tu aimes beaucoup le vélo. Le dimanche matin, tu vas dans le garage, tu prends une bicyclette, et tu pars dans la forêt. Tu connais tous les chemins, tu montes, tu descends, tu tournes à droite, à gauche, tu ne perds jamais la bonne direction. T
37、u rencontres parfois d'autre cyclistes. Alors, tu suis le même chemin et tu fais la course avec eux. Tu mets deux heures à faire ce tour et tu finis avant le déjeuner. Tu reviens à la maison, tu es fatigué mais content. 法語語法課堂----簡樸過去時和復合過去異同 ◆當我們提及在我們發(fā)言的時間之前發(fā)生的事情時,在過去的敘事中復合過去時是簡樸過去時的同義語(相應詞
38、): Hier, il avait beaucoup de travail :il a terminé ses devoirs à huit heures.昨天,她有諸多工 作:在八點鐘她才做完作業(yè)。 我們也可以說:Hier, il avait beaucoup de travail: il termina ses devoirs à huit heures. 簡樸過去時用在書面語中(故事、歷史著作、報刊),而復合過去時更確切地說是用在口語中的。但是,不可以混淆兩種用法:不能說:Il est entré et nous salua.而應當說: Il est entr
39、é et nous a salués. 或Il entra et nous salua.( 她走進來并向我們致意。) ◆當用在目前時的論述中間時,復合過去時不再是簡樸過去時的相應詞: Il est huit heures: il a terminé son travail et décide d’aller se promener.目前八點鐘:她結束了工作并決定去散步。 但是,不能說:“Il est huit heures: il termina son travail et d écide d’aller se promener.” 在這里用復合過去時可以
40、強調行為(《terminer》)的完畢,而用目前時是強調行為的成果。 法語語法課堂----被動語態(tài)施動者補語介詞選用 法語施動者補語一般由法語介詞par和de引出。這些介詞的用法沒有任何固定的規(guī)則,然而: ◆de常常與具有轉義的動詞一起使用,而par 重要跟具有本義的動詞一起使用。 Le rocher est submergé par les vagues. 峭壁被巨浪吞沒了。 Je suis submergé de travail. 我工作忙得不可開交。 ◆de特別用于那些表達感情的動詞,而par側重于跟那些表達具體動作的動詞一起使用。
41、Il est respecté de tous. 她受到人們的尊敬。 La maison a été détruite par les flammes. 房子被大火燒毀了。 ◆de常常用于無限定詞的名詞前面,而par用于帶限定詞的名詞前面。 La maison est envahie d’enfants. 屋子被孩子們占滿了。 La maison est envahie par les enfants. 屋子被孩子們占滿了 法語語法課堂----法語關系從句可體現(xiàn)的含義 任何關系從句猶如一種用作形容語(定語)的形容詞或一種名詞補語,可以補充及完善其先行
42、詞的意義。有時關系從句有狀語的意義,具有狀語意義的關系從句常常是闡明性的。 ◆因素(重要是解釋性關系從句) Mon frère, qui est très timide, parle peu. 我的兄弟,她很靦腆,很少發(fā)言。 ◆時間 Mon père, qui venait de partir, fut appelé au téléphone. 我爸爸剛走出就被叫去聽電話了。 ◆目的 Prescrivez-moi un remède qui me guérisse vite. 請給我開一種能把快些治好我病的藥。 ◆條件 U
43、n élève qui me repondrait sur ce ton serait immédiatement exclu. 一種學生要是以這種語調來回答我,那她將立即被開除。 法語語法課堂----法語無人稱動詞用法解說 在無人稱動詞中,人稱代詞il是中性的,它起形式主語(語法主語)的作用,實質主語在動詞后,例如:“Il est tombé une grosse averse.下了一場大暴雨?!痹诰渲衅饘嵸|主語作用的可以是 ◆名詞或名詞詞組 Il est arrivé un car de touristes à l'h?tel. 一客車的游客到了旅館。
44、 ◆代詞或代詞詞組 Il s'est présenté quelqu'un de votre société. 你們公司來了一種人。 ◆動詞不定式 Il est interdit de fumer. 嚴禁抽煙。 ◆補語從句 Il est nécessaire que tu progresse. 你必須進步。 但是,有時形式主語和動詞可以省略 Inutile de protester. (Il est inutile de protester. 抗議沒用。) Impossible de passer. (Il est impossibl
45、e de passer. 無法通行。) 。 當無人稱動詞的實質主語是復數時,形式主語還是用單數 Il arrive souvent des événements inattendus. 常常發(fā)生某些意外的事件。 Il se trouve des gens pour l’aimer. 正巧有人愛她。 法語語法課堂----法語主有代詞的妙用 法語主有代詞作為代詞可以起名詞的所有作用 A.作主語:Ses parents sont sévères, alors que les miens sont indulgents. 她父母很嚴肅,而我的父母則寬容。
46、 B.作直接賓語:Prends mes affaires et donne-moi les tiennes. 把我的衣物拿去,把你的給我。 C.作間接賓語:Comme j'avais oublié mes patins, je me suis servi des tien. 由于我忘掉了自己的冰鞋, 我就用了你的冰鞋。 D.作狀語:Mets ta main dans la mienne. 把你的手放在我手中。 ◆主有代詞替代一種前置主有形容詞的名詞 Je vais d'abord laver mes affaires, pui je laverai les t
47、iennes. 一方面,我洗我自己的衣物,然后我再洗你的衣物。? A.與說話人有關系=第一人稱:C'est mon livre, c'est le mien. 這是我的書。這是我的。 B.與對話的人有關系=第二人稱:C'est ton livre, c'est le tien. 這是你的書,這是你的。 C.與談起到的人有關系=第三人稱:C'est son livre, c'est le sien. 這是她的書,這是她的。 法語語法課堂----法語批示形容詞蘊涵的意義 法語批示形容詞作為形容詞有陰陽性和單復數之分。陽性用ce或cet(用于以元音開頭的陽性名詞),
48、陰性用cette,復數用ces, 批示形容詞重要用于明確所提及的人或事物。 A.用于空間:Regarde ce tableau, il est magnifique. 請看這幅畫,很美麗。 B.用于時間:Il rentre de voyage cette semaine. 這個星期她旅游回來。 C.由-ci強調批示的作用,在時間或空間上具有接近的作用。 D.由-là 強調批示的作用,具有較遠的作用 Je voudrais ce livre-ci (=là devant), s'il vous pla?t. 對不起,我想要(前面)這本書。 A cette
49、 époque-là (=autre fois), l'économie était bonne. 在(過去)那個年代,經濟是好的。 此外,-ci和-là同步使用時,人們可以用兩個人或兩件東西對照:Lequel choisis-tu ? Ce pantalon-ci ou ce pantalon-là ? 這條褲子或那條褲子,你選擇哪一條? 批示形容詞可以起提及的作用 A.批示形容詞常常用于批示接著的名詞,指人們剛剛談到或將要談到的一種人或一件事 Hier, il a vu un vieil ami. Cet ami avait quitté la France de
50、puis deux ans. 昨天,她見到一種老朋友。這個朋友離開法國兩年了。 Il répondit en ces termes : 《…》她用這些詞回答:《…》 B.批示形容詞替代冠詞強調所限定的名詞,有時有不禮貌或有貶低的意思 Ce petit monsieur commence à m'échauffer les oreilles!這家伙開始使我發(fā)火了。 Que souhaitent ces dames ? 這些夫人想要什么? un(e) de ces 這種體現(xiàn)法特別強調限定的名詞 Tu nous as fait une des ces peurs!
51、你讓我們怕了一下! 法語語法課堂----法語副詞功能作用解析 根據法語副詞在句中的意思,可以提成五大類: ◆狀語性副詞 —地點副詞:ailleurs, autour, dedans,derrière, ici, là... —時間副詞:alors, aujourd’hui, déjà, demain, hier, jamais, toujours... —方式副詞:bien, lentement, mal, normalement, vite... —數量和限度副詞:beaucoup, moins, peu, si, tant, très.
52、.. —用于表達疑問的副詞:combien, comment, quand, où, pourquoi 可以列入這一類,由于這些狀語性副詞被用于某些疑問句中。 ◆表態(tài)副詞 —肯定副詞:certainement, oui, si, vraiment, volontiers... —否認副詞:ne...pas(plus, jamais, rien), non... —懷疑副詞:peut-être, probablement, sans doute... ◆連接副詞:en effet, par conséauent, c'est-à-dire, cepen
53、dant, néanmoins, c'est pourquoi, au contraire, pourtant, en revanche, toutefois, non seulement... mais encore... ◆感慨副詞:que, combien ◆比較副詞:aussi, non plus, de même, comme, plus...que, moins...que, autant...que, mieux...que... 但是,我們要注意以上這樣的分類不是絕對的,同一種副詞,根據其義,可以屬于此類或那類副詞: Nous avons bien
54、mangé.我們吃了較好。(manière方式) Vous êtes bien s?r de vous. 你們十分相信自己。(intensité限度) Ils étaient bien trois mille. 她們足有三千人。(opinion見解) 法語語法課堂----法語動詞不定式的詞序規(guī)律 ◆一般不定式從句的主語可以置于動詞的背面或前面: J'entends / les oiseaux chanter. J'entends / chanter les oiseaux. ◆當主語是一種人稱代詞、關系代詞或疑問代詞時,這一主語就位于主句動詞
55、之前: J'entends / les oiseaux chanter. Je les entends chanter. Qui entends –je chanter? Les oiseaux que j'entends chanter… ◆在faire和voici之后,主語總是倒置的: Faites / entrer l'accusé. 叫被告進來。 Voici / venir le printemps. 春天到了。 除非主語是一種代詞: Faites-le entrer.讓她進來。 Le voici venir.她來了。
56、 ◆當不定式句包具有一種直接賓語時,主語放在: A.動詞之前: J'ai entendu / les oiseaux chanter une douce mélodie. 我聽見這些鳥唱了悅耳的歌曲。 B.動詞之后,在主語之前放介詞par或à: J'ai entendu / chanter une douce mélodie par les oiseaux. 注意!在faire和laisser之后,這種構造就成了必須的。我們不能說:J'ai fait le garagiste réparer ma voiture. 而說:J’ai fait
57、réparer ma voiture par le garagiste. 我叫汽車修理工修 理我的轎車。Je lui ai fait réparer ma voiture. 我叫她修理我的轎車。 C.不定式從句可以包具有直接賓語以外的其他補充部分,特別是一種狀語。這個狀語一般放在不定式動詞之后:Je regarde / les enfants jouer dans la cour. 我看著孩子們在院子里玩。 法語語法課堂----直接疑問和間接疑問的特性 ◆直接疑問是通過一種疑問詞(在部分疑問的狀況下)表達: A 疑問代詞(qui, que, quoi, lequ
58、el…):Qui est-elle?她是誰? B 疑問形容詞(quel, quelle, quels…):Quel age a-t-elle?她幾歲了? C 疑問副詞(comment, quand, pourquoi, où, combien…):Comment va-t-elle? 她身體好嗎? ◆或不帶疑問詞通過主語的簡樸的倒裝(在整體疑問的狀況下):Viendra-t-elle? 她會來嗎? ◆通過法語特有的體現(xiàn)方式est-ce que:Est-ce qu'elle viendra?她會來嗎? ◆通過簡樸的升調(口語):Elle viendra?她
59、會來? ◆間接疑問可以把上述幾種提問方式變化成下列問句: Dis-moi/ qui elle est. Dis-moi / quel age elle a. Dis-moi / comment elle va. Je me demande / si elle viendra. Je me dmande / si lle viendra. Je me demande / si elle viendra. 法語語法課堂----法語措施狀語的幾種現(xiàn)象 法語措施狀語顯示由動詞表達的動作用什么措施進行。它由介詞à, avec,
60、de, en, par, sans引出: Il m'a regardé avec consternation. 她以沮喪的神情看著我。 Il marchait à reculons. 她倒退著走。 Ils progressent en file indienne. 她們一步一步地進步著。 Elle n'a pas accepté de gaieté de coeur. 她們不會心甘情愿地接受。 Elle a obéi sans une protestation. 她無異議地就服從了。 但是,要指出的是措施狀語一般與介詞搭配,但是也可以直接構成:Ne
61、marche pas pied nus. 不要光著腳走。 法語語法課堂----法語感慨句在體現(xiàn)上的差別 法語感慨句能體現(xiàn)說話人在下例狀況時的反映: ◆的確的事情,動詞的語式用直陳式,可以體現(xiàn)多種感情(快樂,義憤,怒火,贊揚等)。 Quelle chance tu as ! 你運氣多好! Comme elle est belle ! 她多么地美麗! Que d’eau ! 這樣多水?。? ◆假設的事情,這時動詞的語式不用直陳式,而用條件式,虛擬式或不定式。 Il faudrait en plus que je lui fasse des exc
62、uses ! 此外,我還得向她道歉?。l件式) Moi, que je lui fasse des excuses! 我,我還要向她道歉?。ㄌ摂M式) Moi, lui faire des excuses ! 我,向她道歉。(不定式) O, partir en Italie ! 啊,要去意大利了!(不定式) 法語語法課堂----法語限定詞的分類 法語限定詞從形式上可以劃提成冠詞和形容詞兩大類:冠詞(定冠詞,不定冠詞,部分冠詞),形容詞(主有形容詞,批示形容詞,泛指形容詞,基數詞,序數詞,感慨形容詞,疑問形容詞,關系代詞)。也可以根據它們之間與否可以組合來進行分
63、割,因此可劃分為: ◆特殊限定詞:是指那些不與其他任何限定詞一起使用,單獨使用的限定詞,它涉及冠詞,主有形容詞,批示形容詞。由于這些限定詞不與其他任何限定詞一起使用,例如,不可以說:Donne-moi ces les livres.或Donne-moi mes les livres. ◆補充限定詞:是指那些既可以單獨使用,又可以互相組合或與其他任何限定詞一起使用的限定詞,它涉及泛指形容詞,基數詞,序數詞,感慨形容詞,疑問形容詞,例如: Prends ces deux livres. 你拿這兩本書。 Quels autres livres as-tu ache
64、tés ? 你還買了其他什么書? J’ai plusieurs autres livres. 我尚有其他好幾本書。 名詞 單數變復數的6種變法(英法對照) In French, a noun is always either singular or plural. It is usually introduced by a determiner, which reflects the number of the noun. ★regular plural formation As in English, the plural is formed b
65、y adding an -s to the singular form of the noun. Note, however, that the -s is not pronounced. In spoken language, the determiner is often the only indication that a noun is singular or plural. Tex est un tatou. Tex et Tammy sont des tatous. Tex is an armadillo. Tex and Tammy are armadillos.
66、 ★nouns ending in -s, -x, -z in the singular Nouns ending in -s, -x, or -z do not change in the plural. For example: Tex a un long nez. Les tatous ont toujours de longs nez. Tex has a long nose. Armadillos always have long noses. Joe-Bob est un écureuil. Les écureuils adorent les noix. Joe-Bob mange au moins une noix par jour. Joe-Bob is a squirrel. Squirrels adore nuts. Joe-Bob eats at least one nut every day. Bette est une chatte. Les chats mangent des souris. Est-ce que Bette
- 溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。