生物制藥專業(yè)英語-復(fù)習(xí).ppt
《生物制藥專業(yè)英語-復(fù)習(xí).ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《生物制藥專業(yè)英語-復(fù)習(xí).ppt(88頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
專業(yè)英語概述,Lesson1Introduction,,4.1詞匯特點,專業(yè)術(shù)語多專業(yè)文獻(xiàn)含有大量專業(yè)術(shù)語,閱讀時要求對該領(lǐng)域的專門詞匯和知識有一定了解。,廣泛采用名詞連用形式cellwalltargetcelltitrationcurvesideeffectdrugtolerance,,派生詞匯多派生詞匯,指通過合成、轉(zhuǎn)化和派生構(gòu)詞手段而構(gòu)成的詞匯,在專業(yè)英語文獻(xiàn)中占有很大的比重。如,由前綴hydro-,hyper-,hypo-和inter-構(gòu)成的詞條在科技英語中就有兩千多條。,縮略詞縮寫詞是科技英語詞匯的重要組成部分,具有簡便的優(yōu)點。TDS(targetingdrugsystem)靶向給藥系統(tǒng)MLD(minimallethaldose)最小致死劑量OTC(overthecounter)FDA(FoodanddrugAdministration),動詞名詞化的結(jié)果是科技英語中的行為名詞出現(xiàn)頻率大大增加。這些行為名詞可由動詞加上-tion,-ment,-ance,-ence,-sion,-xion等后綴構(gòu)成,可表示動作、手段、結(jié)果及條件等。Theshrinkageofthesuntothisstatewouldtransformouroceansintoiceandouratmosphereintoliquidair.如果太陽收縮到這種狀態(tài),就會把海洋變成冰,把大氣變?yōu)橐夯瘹狻?Theaccumulationofnewdataduringthepastdecadehasbroughtarefinementofsomeearlierviewsandconcepts.最近幾十年來,由于不斷積累新的資料數(shù)據(jù),從而完善了以前的一些觀點和概念。,1、介詞短語Acallforpaperisnowbeingissued.征集論文的通知現(xiàn)正陸續(xù)發(fā)出。,2、形容詞及形容詞短語。Inradiation,thermalenergyistransformedintoradiantenergy,similarinnaturetolight.熱能在輻射時,轉(zhuǎn)換成性質(zhì)與光相似的輻射能。,3、副詞Theairoutsidepressedthesidein.外面的空氣將桶壁壓得凹進(jìn)去了。,定語后置的五種形式,4、單個分詞,但仍保持強(qiáng)的動詞意義。Theheatproducedisequaltotheelectricalenergywasted.產(chǎn)生的熱量等于浪費了的電能。,5、定語從句Tomakeanatomicbombwehavetouseuranium235,inwhichalltheatomsareavailableforfission.制造原子彈,我們必須用鈾235,因為軸的所有原子都會裂變。,Theeffortsthathavebeenmadetoexplainopticalphenomenabymeansofthehypothesisofamediumhavingthesamephysicalcharacterasanelastic(彈性)solidbodyled,inthefirstinstance,totheunderstandingofaconcreteexampleofamediumwhichcantransmittransversevibrations(橫向振動),andatalaterstagetothedefiniteconclusionthatthereisnoluminiferousmedium(發(fā)光介質(zhì))havingthephysicalcharacterassumedinthehypothesis.,為了解釋光學(xué)現(xiàn)象,人們曾試圖假定有一種具有與彈性固體相同的物理性質(zhì)的介質(zhì)。這種嘗試的結(jié)果,最初曾使人們了解到一種能傳輸橫向振動的介質(zhì),后來確定不具有(存在)上述假定所認(rèn)為的(那種)物理性質(zhì)的發(fā)光介質(zhì)。,專業(yè)詞匯(詞根)簡介,1.表示數(shù)量的詞素,1)haplo,mono,uni單,一,獨,haploid單倍體;monoxide一氧化物;monoatomic單原子的;,2)bi,di,dipl,twi,du二,雙,兩,偶,bicolor雙色;dichromatic雙色的;diplobacillus雙桿菌;dikaryon雙核體;twin孿生;dual雙重的;,3)tri三,丙,triangle三角;triacylglycerol三酰甘油;tricarboxylicacidcycle三羧酸循環(huán);,4)quadri,quadru,quart,tetr,tetra四,quadrilateral四邊的;quadrivalent四價的;quadruped四足動物;tetrode四極管;tetracycline四環(huán)素;,5)pent,penta,quique五,pentose戊糖;pentagon五角形;pentane戊烷;quintuple五倍的;pentomer五鄰粒;,6)hex,hexa,六,hexose已糖;hexapod六足動物;hexapoda昆蟲綱;hexamer六聚體;,7)hepta,sept(i)七,heptane庚烷;heptose庚糖;heptoglobin七珠蛋白;,8)oct八,octpus章魚;octagon八角形;octane辛烷;octase辛糖;,9)enne,nona九,nonapeptide九肽;enneahedron九面體;,10)deca,deka十,decapod十足目動物;decahedron十面體;decagram十克;,11)hecto百,hectometer百米;hectoliter百升;hectowatt百瓦;,12)kilo千,kilodalton(KD)千道爾頓;kilobase千堿基;kiloelectronvolt千電子伏特;,13)deci十分之一,分,decimeter分米;decigram十分之一克;,14)centi百分之一,15)milli千分之一,毫,millimole毫摩(爾);milliliter毫升;,centipoise百分之一泊(粘度單位),16)micro百萬分之一,微,微小,微量,microgram微克;microogranism微生物;microecology微生態(tài)學(xué);micropipet微量移液器;,17)nano十億分之一,毫微,納,nanosecond十億分之一秒;nanometer納米;,18)demi,hemi,semi半,demibariel半桶;hemicerebrum大腦半球;semiopaque半透明;semi-allele半等位基因;semi-conductor半導(dǎo)體;,19)holo全,整體,完全,holoenzyme全酶;holoprotein全蛋白;holocrine全(質(zhì)分)泌;,20)mega巨大,兆,百萬,megaspore大孢子;megabase兆堿基;megakaryocyte巨核細(xì)胞;megavolt兆伏;megalopolitan特大城市;,21)macro大,巨大,多,macrophage巨噬細(xì)胞;macrogamete大配子;macroelement常量元素;macromolecular大分子;,polyacrylate聚丙烯酸酯;polymerase聚合酶;multichain多鏈的;multinucleate多核的;multicistronicmRNA多順反子mRNA;multicopy多拷貝;,22)poly,multi,mult多,復(fù)合,2.表示顏色的詞素,1)chrom顏色,chromophore生色團(tuán);chromosome染色體;chromatography色譜法;,2)melan,melano,nigr黑,melanoma黑素瘤;melanin黑色素;melanophore黑色素細(xì)胞;,3)xantho,flavo,fla,flavi,lute黃,xanthophyl葉黃素;xanthous黃色的,黃色人種;xanthine黃嘌呤;flavin(e)黃素;flavone黃酮;lutein黃體素,葉黃素;flavinadeninedinucleotide(FAD)黃素腺嘌呤二核苷酸;,4)erythro,rub,rubrm,ruf紅,erythrocyte紅細(xì)胞;erythromycin紅霉素;erythropoitin(EPO)促紅細(xì)胞生成素;,5)chloro,chlor綠,氯,chlorophyll葉綠素;chloride氯化物;chloramphenicol氯霉素;,6)cyan,cyano藍(lán),青紫色,氰,cyanophyceae藍(lán)藻綱;cyanobacteria藍(lán)細(xì)菌;cyanide氰化物;,7)aur,glid,chrys金色,aureomycin金霉素;chrysose金藻淀粉;chrysanthemum菊花;glidstone金沙石;glid鍍金;,leucine亮氨酸;leukaemia=leucosis白血??;bleachingpowder漂白粉;albomycin白霉素;,8)leu,leuco,leuk,leuko,blan,alb無色,白色,3.表示方位和程度的詞素,1)endo,ento內(nèi),在內(nèi),endocrine內(nèi)分泌;endocytosis胞吞作用;endogamy近親繁殖;endolysin內(nèi)溶素;entoderm內(nèi)胚層;,2)ec,ect,exc,extra外,外面,表面,ectoblast外胚層;ectoparasite外寄生生物;extract抽取,浸出;,3)meso中,中間,mesosphere中圈,中層;mesoplast中胚層質(zhì);,4)intra,intro,inter在內(nèi),向內(nèi),intra-allelicinteraction等位基因內(nèi)相互作用;intracellular(細(xì))胞內(nèi)的;Interurban城市之間,5)centri,centro,medi,mid中心,中央,中間,centrifuge離心;centriole中心粒;centrosome中心體;centrogene著絲基因;,6)epi,peri上,外,旁,epidermalgrowthfactor(EGF)表皮生長因子;epibranchial上鰓的;perilune近月點;,7)sub,suc,suf,sug下,低,小,suborder亞目;submucosa粘膜下層;subclone亞克??;subcellular亞細(xì)胞;subsection小節(jié),分部;,8)super,supra上,高,超,superconductor超導(dǎo)體;superfluid超流體;superoxide超氧化物;supramolecular超分子的;,9)hyper超過,過多,hypersensitive過敏的;hyperelastic超彈性的;hypertension高血壓;hyperploid超倍體;,10)hypo下,低,次,hypoglycaemia低血糖;hypotension低血壓;hypophysis腦下垂體;,11)iso等,相同,同,iso-osmotic等滲的;isopod等足目動物;isotope同位素;,12)oligo,olig少,低,寡,狹,oligohaline狹鹽性;oligogene寡基因;oligomer寡聚體;oligophagous寡食性;oligarchy寡頭政治;,13)eury多,寬,廣,eurythermal廣溫的;euryhaline廣鹽性;eurytopicspecies廣幅種;,14)ultr超,ultra-acoustics超聲學(xué);ultra-structure超微結(jié)構(gòu);ultroviolet紫外線;,15)infra下,低,遠(yuǎn),infralittoral遠(yuǎn)岸的;infrahuman類人生物;infrared紅外線的;infrastructure基礎(chǔ)結(jié)構(gòu),基本結(jié)構(gòu);,英文科技文獻(xiàn)介紹,Lesson2EnglishSci-techPaper(I),專業(yè)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)知識,Originalpaper:發(fā)表于專業(yè)期刊,用于報道科學(xué)研究內(nèi)容和結(jié)果的文獻(xiàn)。Shortpaper/Communication:簡要報道研究內(nèi)容和結(jié)果的文獻(xiàn)。Reviewpaper:指就某一時間內(nèi),作者針對某一專題,對大量原始研究論文中的數(shù)據(jù)、資料和主要觀點進(jìn)行歸納整理、分析提煉而寫成的論文。綜述具有一定的深度和時間性,能反映出這一專題的歷史背景、研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢,具有較高的情報學(xué)價值。,專業(yè)文獻(xiàn)的種類,專業(yè)文獻(xiàn)(Originalpaper)的一般結(jié)構(gòu),?Title?Author?Abstract?Introduction?Methods?Results?Discussion?Acknowledgements?References,,,,4,?Author?Abstract?Introduction?Methods?Results?Discussion?Acknowledgements?References,?Title,FirstauthorCoauthorCorrespondingauthor,專業(yè)文獻(xiàn)的一般結(jié)構(gòu),Lesson3:EnglishSci-techPaper(II),Reading,staphylococci,葡萄球菌的,mould,霉菌,發(fā)霉,staphylococcus,葡萄球菌屬streptococcus,鏈球菌屬pneumococcus,肺炎球菌gonococcus,淋菌,typhoidfever,傷寒癥,cephalosporin,頭孢菌素,Penicillin,青霉素,Words,Petridishes,皮氏培養(yǎng)皿,APetridish(orPetriplateorcellculturedish)isashallowglassorplasticcylindricalliddeddishthatbiologistsusetoculturecellsorsmallmossplants.ItwasnamedafterGermanbacteriologistJuliusRichardPetri,whoinventeditwhenworkingasanassistanttoRobertKoch.GlassPetridishescanbereusedbysterilization(forexample,inanautoclaveorbydryheatinginahotairovenat160Cforonehour).Forexperimentswherecross-contaminationfromoneexperimenttothenextcanbecomeaproblem,plasticPetridishesareoftenusedasdisposables.,Enterobacteria,腸細(xì)菌,Salmonella,沙門氏菌,hydrophilicantibiotic,親水性的抗生素,Staphylococcusaureus,金黃色葡萄球菌Salmonellatyphi,傷寒沙門氏菌Escherichiacoli,埃希氏大腸桿菌,NuclearMagneticResonanceSpectroscopy(NRM)核磁共振(光譜)分析,X-rayscrystallographicanalyses,X射線晶體學(xué)分析,aheterocyclicβ-lactamic-dihydrotiazinicsystem,thiazolidinicrings,噻唑環(huán),Intravenously,靜脈的,racemase,消旋酶,thioester,硫酯,thioesterases,硫酯酶,deacetoxycephalosporin,脫乙酰氧基頭孢菌素,Hydroxylase,羥化酶,Hydroxylating,(使)羥(基)化,Acetylation,乙?;饔?Analogously,類似,相似,Chromosomes,染色體,progenitorstrain,起源菌株,tandemrepeats,銜接重復(fù),syphilis,\sif-(?-)l?s\梅毒pneumonia,肺炎pharynx,\fr??ks\咽scarletfever,猩紅熱diphtheria,白喉meningitis,腦膜炎septicemia,敗血病,REVIEW,2014-4,Abstract:[Objective]Theaimofthisstudywastoscreenhemicellulosedegradingmicroorganisms.[Methods]Themethodsusedtoscreentheeffectivestrainsincludedhydrolysisspotdiametermeasurementofhemicelluloseplate(半纖維素平板水解圈法)andextracellularenzymeactivity.Themethodsusedtoidentifythestrainsincludedculturecharacteristics,morphological,physiological-biochemicalcharacteristicsandmolecularbiologicalmethods.,Sampletwo,EnglishAbstract,[Results]Weisolated4actinomycetes(NA9,NA10,NA12andNA13),2fungi(NF1andNF7)withhemicellulosedegradingabilityandnoantagonisticeffect(拮抗效應(yīng))amongthem.Thehemicellulosedegradingactivityof4actinomyces(NA9,NA10,NA12andNA13)was217.6,229.8,221.1and211.8U/mL.Thehemicellulosedegradingactivityof2fungi(NF1andNF7)was217.7and244.2U/mL.Thehemicellulosedegradingactivityofcomplexmicrobialsystemwas299.0U/mL.NA9,NA10,NA12andNA13wereStreptomycescostaricanus;NF1wasAspergilluscandidusandNF7wasTarlaromycesflavus.,專業(yè)英語定語從句的翻譯策略,一、翻譯成前置定語結(jié)構(gòu),對不是很長,且主要起修飾和限制作用的定語從句,可使用漢語的定語結(jié)構(gòu)進(jìn)行對等翻譯。,(1)Biotechnologycanbesummarizedasanytechniquethatuseslivingorganismstomakeormodifyproducts,toimproveplantsoranimals,ortodevelopmicroorganismsforspecificpurposes.,生物技術(shù)可以概括為使用活的生物制造或修飾產(chǎn)品,改良動植物,或者用于某種特殊目而培養(yǎng)微生物的技術(shù)。,(2)Plantbreedinginvolvesselectingoptimalcombinationsofgenesthatprovidedesiredcharacteristics.植物育種就是選擇提供目標(biāo)特征的最優(yōu)基因組合。,(3)Attemptsarenowbeingmadetoreplaceenzymeswhichtraditionallyhavebeenisolatedfromanimaltissuesandplantswithenzymesfrommicroorganisms.人們正在努力用源自微生物的酶來取代傳統(tǒng)上從動物組織和植物中分離的酶。,(4)Thesehavehelpedtodetermineminimumseparationdistancestoreducecrosspollinationtolevelsthatarebelowthelimitsneededtomaintaingeneticpurity.這些方法有助于確定最小分隔距離,將雜交授粉水平降低到保持遺傳純度所需的限制水平之下。,(1)Traditionalbiotechnologydatesbackthousandsofyears,toearlyfarmingsocietiesinwhichpeoplecollectedseedsofplantswiththemostdesirabletraitsforplantingthefollowingyear.傳統(tǒng)的生物技術(shù)可追溯到數(shù)前千年前,那時的早期農(nóng)耕社會里,人們搜集具有最需要性狀的植物種子,以供來年種植。,(2)Theeraof‘modernbiotechnology’,whichinvolvesmanipulationofgenesfromlivingorganismsinmorepreciseandcontrolledwaysthantraditionalbiotechnology,beganwiththeirdiscovery(thediscoveryofDNAstructurebyJamesWatsonandFrancisClark).與傳統(tǒng)生物技術(shù)相比,現(xiàn)代生物技術(shù)對來自活的有機(jī)體的基因的操作更精確更可控?,F(xiàn)代生物技術(shù)世代從他們的發(fā)現(xiàn)(指沃森和克里克發(fā)現(xiàn)DNA結(jié)構(gòu))開始。,(3)NAAusuallygivesrisetoshortthickrootswhichmayhavetheadvantageofbeingbetterabletowithstandaccidentaldamageduringplantingout.NAA通常會產(chǎn)生短而粗的根,這種根具有在移栽過程中不易損傷的優(yōu)勢。,(4)Plantsfromprotoplastsoftendisplayconsiderablegeneticvariation,whichcanarisefromthetissuesofthestartingmaterialand/orinthecallusfromwhichtheplantsareregenerated.從原生質(zhì)體再生的植株經(jīng)常表現(xiàn)較大的遺傳變異,這些遺傳變異既可能源于起始材料組織,也可能源于植株再生的愈傷組織。,(1)Themostseriouscurrentconcernofplantscientistsistheirretrievablelossofbiodiversity,whichreducesthescopeforbreedingcropstotoleratemoreextremeclimates,toresistpestsanddiseasesandproducemorenutritiousfood.生物多樣性的不可逆喪失是目前植物科學(xué)家最關(guān)切的問題,因為生物多樣性喪失會降低耐受極端氣候、抗病蟲害和更富營養(yǎng)作物的選育機(jī)會。,(2)Anendangeredspeciesisapopulationoforganismswhichisatriskofbecomingextinctbecauseitiseitherfewinnumbers,orthreatenedbychangingenvironmentalorpredationparameters.如果生物種群由于數(shù)量稀少或者環(huán)境或捕食因素改變而處于絕種的危險,那么就稱這個物種為瀕臨滅絕的物種。,(1)Currentlegislationprovidesaframeworkfortheseconsiderationsbuttherearemanyissuesrelatedtothecoexistenceofindustrialandfoodproductsthatremaintobestudiedanddebatedbeforepossibleintroduction.目前的立法為這些考慮提供了框架,但對于工業(yè)產(chǎn)品與食品共存有關(guān)的許多問題在推出之前仍然有待于研究和討論。,(2)Geneticengineeringisonlyoneofmanymethodsthatmaycontributetomaintainingproductivityandfoodqualitywhilereducinginputsandimprovingagriculturalecosystems.有不少方法可用來保持作物產(chǎn)量和食物品質(zhì)同時降低投入和改善農(nóng)業(yè)生態(tài)系統(tǒng),遺傳工程僅是其中之一。,(3)Themajorcerealcropsweusetoday,whichprovidethebulkofourcalories,aredescendedfromplantsselectedinprehistoryfortheirusefultraits.今天食用的主要禾谷類作物為我們提供了大部分的熱量,它們是史前時期選育出具有有用性狀的植物后代。,Reading,2014-3,DirectReprogrammingofHumanFibroblaststoFunctionalandExpandableHepatocytes,PengyuHuang,LudiZhang,YimengGao,ZhiyingHe,DanYao,ZhitaoWu,JinCen,XiaotaoChen1,ChangchengLiu,YipingHu,DongmeiLai,ZhenleiHu,LiChen,YingZhang,XinCheng,XiaojunMa,GuoyuPan,XinWang,Lijian,FromCellStemCell,Thegenerationoflargenumbersoffunctionalhumanhepatocytesforcell-basedapproachestoliverdiseaseisanimportantandunmetgoal.Directreprogrammingoffibroblaststohepaticlineagescouldofferasolutiontothisproblembutsofarhasonlybeenachievedwithmousecells.,Summary,hepatocytes,肝(實質(zhì))細(xì)胞,fibroblasts,纖維原細(xì)胞,lineages,血統(tǒng),世系,Here,wegeneratedhumaninducedhepatocytes(hiHeps)fromfibroblastsbylentiviralexpressionofFOXA3,HNF1A,andHNF4A.hiHepsexpresshepaticgeneprograms,canbeexpandedinvitro(體外),anddisplayfunctionscharacteristicofmaturehepatocytes,includingcytochromeP450enzymeactivityandbiliarydrugclearance.,lentiviral,慢病毒(載體),Biliary,膽汁的,Upontransplantationintomicewithconcanavalin-A-inducedacuteliverfailureandfatalmetabolicliverdiseaseduetofumarylacetoacetatedehydrolase(Fah)deficiency,hiHepsrestoretheliverfunctionandprolongsurvival.Collectively,ourresultsdemonstratesuccessfullineageconversionofnonhepatichumancellsintomaturehepatocyteswithpotentialforbiomedicalandpharmaceuticalapplications.,concanavalin,伴刀豆球蛋白,metabolic,代謝的,fumarylacetoacetatedehydrolase,延胡索酰乙酰乙酸水解酶,第三章應(yīng)用文體的英譯,第一節(jié)書信文件的英譯第二節(jié)產(chǎn)品說明書的英譯第三節(jié)圖表的英譯,2學(xué)時,qq:1054482454,第一節(jié)書信文件的英譯,一、信件的種類私人信件personalletter申請和推薦信letterofapplicationandletterofrecommendation學(xué)術(shù)邀請和出訪信letterofinvitationandletterforvisit祝賀信letterofcongratulation商業(yè)書信businessletter,,(信內(nèi)地址)稱呼和姓名單位名稱地址,(信頭)寄信人通信地址寫信日期,,,,,正文,結(jié)束語簽名,,,Couldyoupleasesendme……?請您寄給我一份……?Ilookforwardtohearingfromyousoon.盼復(fù)Ifyouneedanyotherinformationconcerningmybackground,…如果你需要有關(guān)我的學(xué)習(xí)等其他情況…Enclosed……pleasefind隨信附上……查收Encl:Oneapplicationform后附一張申請表Ifneeded….(Ifneedbe……)如果需要的話Pleaseletmeknow….請告…,申請信常用語句:,Pleasetellmewhetherornotyouareinapositiontohostme.請告訴你是否能接受我。Anearlyresponsewillbeverymuchappreciated.早日賜復(fù),不勝感激?;駻promptreplywouldhelpusgreatly.或Yourimmediatereplywouldbegreatlyappreciated.Iamgratefultoyouforoffering……感謝你提供……Ilearnedfrom……that……我從……獲悉……,Towhomitmayconcern負(fù)責(zé)人啟Withbestregards.謹(jǐn)致問候Itismypleasuretorecommend……我很高興推薦……NotonlyisMr.Lidiligent,….李不僅勤奮,還……Itishiswishtofurtherhisstudy…他希望……,推薦信常用語句:,Ishouldbemostgratefulifyouwouldconsidermyrecommendation.或Ihopeyouwillgiveherasmuchhelpasyoucan.若您考慮我的推薦,不勝感激。Iwouldappreciateitverymuchifyouaccept……請您……(若您……不勝感激),內(nèi)容簡明,不宜太長,要富有誠意,給人一種親切、熱情的感覺。aseriesoflectureson……關(guān)于……的一些列講座atyouconvenience在您方便的時候shouldyoufinditpossibletoacceptthisinvitation如果您能接受我的邀請Welookforwardtohearingfromyouwithdetailsassoonastheyhavebeendetermined.一經(jīng)確定,盼告詳情Iwouldonlybetoogladto…..我非常高興地……,2、學(xué)術(shù)邀請和出訪信:,對某人的創(chuàng)造發(fā)明等表示祝賀。語言不呆板,要干脆,避免空洞的言辭:Wearedelightedtohearthegoodnews.我們很高興聽到這一好消息。Congratulateyouonyoursuccess.對您的成功表示祝賀。Iwritetoofferyoumysincerecongratulationson……我寫此信對你在……方面的成功表示衷心的感謝。,3、祝賀信:,目的是與客戶取得聯(lián)系,建立業(yè)務(wù),達(dá)成交易:Weareinterestedinvariouskindsof…..instruments.我方欲購買……的各類儀器Pleasefurnishuswithacatalogueandthepricelist,ifavailable.如有可能,請寄給我方商品目錄和價格單。Ifyoucanseeyourwaytobringdownyourpricetoalevelacceptabletous……若貴公司能設(shè)法降低價格,使我方可接受的話……,4、商業(yè)書信:,theinitialorder首批訂貨Wetrustthatyouwillfindourabovepropositionacceptable.諒上述提議是可以接受的?!?shallbepleasedtolearnwhetheryourequire……愿了解你方是否需要…………shouldyouhaveanyinterestinthese.要是你方對這些東西有興趣的話……,履歷表RESUME,第二節(jié)產(chǎn)品說明書的英譯,Instruction(s)OperationManual(s),安裝installation使用usage維修maintenance,,參考書:實用英語寫作(PRACTICALWRITING)何小平,中國農(nóng)業(yè)大學(xué)出版社,1997:p117-125,Instructions說明書,Manuals手冊,Manualsareverylonginstructionswithafewsectionsaddedtoprovidebackgroundandtoansweranticipatedquestionsfromusers.Amanualshouldcontain:titlepage封面,pagination頁碼,introduction(methodsofusingthemanualandoverviewofthemanual)引言,theoryofoperation操作理論,trainingsection(basicoperations,terminology術(shù)語,andsampleapplications),step-by-stepinstructions,maintenance,andsummaryofsteps.,產(chǎn)品的具體特性,注意事項cautions基本原理generalprinciple結(jié)構(gòu)structure安裝調(diào)整步驟installationandadjustment使用usage維護(hù)maintenance故障排除troubleshooting備件單auxiliaryparts,specification,規(guī)格安全注意事項拍攝格式所用磁帶視頻錄制系統(tǒng)電視系統(tǒng)音頻鏡頭變焦監(jiān)視器取景器揚(yáng)聲器標(biāo)準(zhǔn)照明度視頻輸出電平麥克風(fēng)輸入USB,SpecificationsInformationforyoursafetyRecordingFormat:TapeUsed:VideoRecordingSystem:TelevisionSystem:Audio:Lens:Zoom:Monitor:Viewfinder:Speaker:StandardIllumination:VideoOutputlevel:MicInput:USB:,數(shù)碼接口尺寸重量工作溫度工作濕度卡記憶功能錄制介質(zhì)靜態(tài)圖像錄制文件格式網(wǎng)絡(luò)相機(jī)壓縮影像尺寸AC適配器電源功耗DC輸出,DigitalInterface:Dimensions:Weight:OperatingTemperature:OperatingHumidity:CardMemoryFunctionsRecordingMedia:StillPictureRecordingFileFormat:WebCameraCompression:ImageSize:ACAdaptor:PowerSource:PowerConsumption:DCOutput:,specification,目錄術(shù)語解釋使用注意事項注意事項與提示其它內(nèi)容用前須知標(biāo)準(zhǔn)附件可選附件控件和部件包裝項目的名稱和功能有關(guān)說明書的注意事項,ContentsExplanationofTermsCautionsforUseWarning/AlarmInductionsOthersBeforeUseStandardAccessoriesOptionalAccessoriesControlsandComponentsNamesandfunctionsofpackageditemsNotesontheseinstructions,說明書中的具體內(nèi)容,,Includenecessarycomponents:partslist,equipmentlist,materialslist.,請仔細(xì)閱讀使用說明書并正確使用攝像機(jī)。由于未按照本使用說明書中說明的步驟進(jìn)行操作,而導(dǎo)致的損害或材料損壞由用戶負(fù)責(zé)。警告請勿卸下機(jī)身的前蓋(或后蓋);機(jī)身內(nèi)沒有可維修的部件。需要維修時,請聯(lián)系授權(quán)的維修人員。建議僅使用推薦的附件。注意,CarefullyreadtheOperatingInstructionsandusetheMovieCameracorrectly.InjuryormaterialdamageresultingfromanykindofusethatisnotinaccordancewiththeoperatingproceduresexplainedintheseOperatingInstructionsarethesoleresponsibilityoftheuser.WARNING:Donotremovethecover(orback);therearenouserserviceablepartsinside.Referservicingtoqualifiedservicepersonnel.Useonlytherecommendedaccessories.CAUTION:,Provideappropriatejustifications,Includenecessarywarningsandcautions.,表中所示數(shù)字為近似值。以上數(shù)字取決于拍攝目標(biāo)。本設(shè)備應(yīng)當(dāng)安設(shè)在電源插座附近,以便電源插頭或者設(shè)備的聯(lián)接器,能夠更容易地插入電源插座中。制造商對于錄制內(nèi)容的損失不負(fù)任何責(zé)任。請嚴(yán)格遵守版權(quán)法。讓記憶卡遠(yuǎn)離兒童的接觸范圍,以防止兒童吞服。最終用戶許可協(xié)議欲知Arcsoft軟件套件的任何信息,請與以下網(wǎng)站聯(lián)系。,Thenumbersshowninthetableareapproximations.Thesefiguresvarydependingonthesubjectbeingphotographed.Thesocketoutletshallbeinstalledneartheequipmentandeasilyaccessibleorthemainsplugoranappliancecouplershallremainreadilyoperable.Themanufacturerisnotliableforlossofrecordedcontents.Carefullyobservecopyrightlaws.KeepthememoryCardoutofreachofchildrentopreventswallowing.EndUserLicenseAgreementForanyinformationaboutArcsoftSoftwareSuite,pleasecontactthefollowingWebsite.,續(xù)4,由于本設(shè)備使用時會變熱,請在空氣流通的地方進(jìn)行操作,不要將此設(shè)備安置在狹窄的空間內(nèi),例如書柜或類似地方。要降低起火、電擊或產(chǎn)品損壞的危險,請勿將本設(shè)備暴露于雨中、潮濕、滴水或濺水的環(huán)境,并確保勿將盛滿液體的物品(如花瓶)放在本設(shè)備上。本軟件有英語、德語、法語、意大利語、西班牙語和中文版本。該使用手冊僅描述了安裝、連接和啟動程序。關(guān)于如何使用ArcSoft軟件套件,請閱讀軟件的幫助信息。,Asthisequipmentgetshotduringuse,operateitinawell-ventilatedplace;donotinstallthisequipmentinaconfinedspacesuchasabookcaseorsimilarunit.Toreducetheriskoffire,electricshockorproductdamage,donotexposethisequipmenttorain,moisture,drippingorsplashingandensurethatnoobjectsfilledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedontheequipment.Thisinstructionmanualdescribesonlytheproceduresforinstallation,connectionandstartup.PleasereadtheHelpmessagesofyoursoftwareforhowtousetheArcSoftSoftwareSuite.ThesoftwareisavailableinEnglish,German,French,Italian,SpanishandChinese.,續(xù)5,(1)圖表的類型,照片或繪圖(photoordrawing)外觀、形狀地圖(map)地點示意圖(diagram)安裝步驟流程圖(flowchart)工作原理線形圖(graph)有關(guān)參數(shù)間的關(guān)系圓形圖(piechart)百分比柱形圖(barchart)數(shù)據(jù)之間的比較表格(table)羅列數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)圖(structureddiagram),- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
14.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 生物制藥 專業(yè) 英語 復(fù)習(xí)
鏈接地址:http://ioszen.com/p-3444654.html