伊索寓言中英文
1The Lion and the Mouse 獅和鼠
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face.
Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground.
The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."
Little friends may prove great friends.
一只老鼠從一只獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒。
獅子生氣地跳起來,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求說:"只要你肯饒恕我這條小生命,
我將來一定會報答你的大恩?!豹{子便笑著放了它。
后來獅子被幾個獵人捉住,用粗繩捆綁倒在地上。
老鼠聽出是獅子的吼聲,走來用牙齒咬斷繩索,釋放了牛也,并大聲說:"你當(dāng)時嘲
笑我想幫你的忙,而且也不指望我有什么機會報答。但是你現(xiàn)在知道了,就算是小老鼠,也 能向獅子效勞的。”
強者不會永遠(yuǎn)是強者,強者也會有需要弱者幫助的時候。
2 奔跑的小白兔 A little rabbit is running
A little rabbit is happily running through the forest when he stumbles upon a giraffe rolling a joint. The rabbit looks at her and says, "Giraffe my friend, why do you do this? Come with me running through the forest, you'll feel so much better!" The giraffe looks at him, looks at the joint, tosses it and goes off running with the rabbit.3 m1
Then they come across an elephant doing coke, so the rabbit again says, "Elephant my friend, why do you do this? Think about your health. Come running with us through the pretty forest, you'll feel so good!" The elephant looks at them, looks at his coke, then tosses it and starts running
with the rabbit and giraffe.
The three animals then come across a lion about to shoot up and the rabbit again says, "Lion my friend, why do you do this? Think about your health! Come running with us through the sunny forest, you will feel so good!"
The lion looks at him, puts down his needle, and starts to beat the hell out of the rabbit. As the giraffe and elephant watch in horror, they look at him and ask, "Lion, why did you do this? He was merely trying to help us all!
The lion answers, "He makes me run around the forest like an idiot each time he's on ecstasy!"
有一只小白兔快樂地奔跑在森林中,在路上它碰到一只正在卷大麻的長頸鹿。小白
兔看著長頸鹿說道:“長頸鹿我的朋友,你為什么要做這種事呢?和我一起在森林中奔跑吧,
你會感覺心情舒暢很多!”長頸鹿看看小白兔,又看看手里的大麻煙,把大麻煙向身后一扔, 跟著小白兔在森林中奔跑。
后來它們遇到一只正準(zhǔn)備吸食可卡因的大象,小白兔又對大象說:“大象我的朋友,
你為什么要做這種事呢 ?想想自己的健康啊。跟我們一起在這片美麗的森林中奔跑吧,你會 感覺好很多!”大象看看它們,又看看手中的可卡因,于是把可卡因向身后一扔,跟著小白 兔和長頸鹿一起奔跑。
后來它們遇到一只正準(zhǔn)備注射毒品的獅子,小白兔又對獅子說:“獅子我的朋友,
你為什么要做這種事呢 ?想想自己白健康啊!跟我們一起在這片陽光明媚的森林中奔跑吧,你
會感覺如此美好!”
獅子看看小白兔,放下手中的針筒,把小白兔猛揍了一頓。長頸鹿和大象被嚇壞了, 它們看著獅子問它:“獅子,你為什么要打小白兔呢 ?它只是想要幫助我們大家??!”
獅子回答:“這家伙每次嗑了搖頭丸就拉著我像白癡一樣在森林里亂跑!”
3 狐貍和葡萄 THE FOX AND GRAPES
A hungry fox saw some fine bunches of grapes hanging from a vine that trained along a high trellis,and did his best to reach them by jumping as high ai he could
into the air.But it was all in vain, for they were just out of reach:so he gave up trying ,and walked away with an air of dignity and unconcern,remarking,"I thought
those grapes were ripe,but i see now they are quite sour."
英語小故事帶翻譯:一只饑腸轆轆的狐貍,看見纏繞在高架上的葡萄枝上掛著幾串成熟 的葡萄,就盡力向上跳,想要摘下那些葡萄。但無論他怎么努力,也是徒勞無功,因為它始 終夠不著那些葡萄。于是他放棄了,反而帶著不屑一顧的樣子走開了,邊走邊說:“還以為
那些葡萄已經(jīng)熟透了呢,現(xiàn)在看起來根本就是酸葡萄?!?
4The Cock and the Pearl 公雞和珍珠
A cock was once strutting up and down the farmyard among the hens when suddenly he espied something shinning amid the straw. ' Ho! ho! ' quoth he, 'that' s for me,' and soon rooted it out from beneath the straw. What did it turn out to be but a Pearl that by some chance had been lost in the yard? ' You may be a treasure/ quoth Master Cock, 'to men that prize you, but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.'
Precious things are for those that can prize them.
英語小故事帶翻譯:在農(nóng)場的庭院里有一只公雞正昂首闊步地在一群母雞中間來來回 回。突然他瞥到稻草中有什么東西在閃閃發(fā)光?!肮彼f“那是我的”。然后迅速把它從
稻草中刨了出來。他刨出出來的是一顆不知什么時候遺落在庭院里的珍珠“你也許這是個寶
貝”,公雞大人說,“對于人類來說,他們會珍惜你,但在我看來,我寧可要一粒大麥也不想 琢一粒珍珠?!?
5 下金蛋的鵝THE GOOSE THAT LAID THE GOLDEN
EGGS
A Man and his Wife had the good fortuneto possess a Goose which laid
a Golden Egg every day. Lucky though they were, they soon began to think they
were not getting rich fast enough, and imagining the bird must be made of gold inside, they decided to kill it in order to secure the whole store of precious metal at once. But
when they cut it open they found it was just like any other goose. Thus, they neither got rich all at once, as they had hoped, nor enjoyed any longer the daily addition to their
wealth.
Much wants more and loses all. |
英語小故事帶翻譯:有一對夫婦非常幸運,他們有一只每天下一枚金蛋的母雞。盡管非
常幸運,可他們很快就覺得財富增加得還不夠快,不僅如此,他們還以為這只鵝的內(nèi)臟肯定
也是金的。于是,他們決定殺掉它,這樣就能立刻得到全部珍寶了。然而,他們把鵝開膛破 肚之后,卻發(fā)現(xiàn)和其他鵝沒有什么兩樣。如此,他們既沒有像當(dāng)初希望得那樣一夜暴富,也
不能再享有與日俱增的好運氣了。
6 貓和老鼠 THE CAT AND MICE
There was once a house that was overrun with Mice. A Cat heard of this, and said to herself, "That's the place for me," and off she went and took up her quarters in the house, and caught the Mice one by one and ate them. At last the Mice could stand it no longer , and they determined to take to their holes and stay there. "That's awkward," said the Cat to herself: "the only thing to do is to coax them out by a trick." So she considered a while, and then climbed up the wall and let herself hang down by her hind legs from a peg, and pretended to be dead. By and by a Mouse peeped out and saw the Cat hanging there. "Aha!" it cried, "you're very clever , madam, no doubt: but you may turn yourself into a bag of meal hanging there, if you like, yet you won't catch us coming anywhere near you."
If you are wise you won't be deceived by the innocent airs of those whom you have once found to be dangerous.
英語小故事帶翻譯:從前,有一座房子,里面的老鼠泛濫成災(zāi)。一只貓聽到此事,便自言自 語的說:“那正是我要去的地方?!庇谑撬叩侥亲孔永镒∠铝耍恢唤右恢坏刈ダ鲜?,然
后吃掉他們,最好,老鼠們再也無法忍受下去,決定躲到自己的洞里,再也不出來,“這還 真不好辦了,”貓自言自語道,“若想騙它們出來,只能耍個花招了。 ”她琢磨了一會兒,然
后爬上墻,用后腿鉤住木樁倒掛下來,假裝已經(jīng)死了。過了一會兒,一只老鼠向外窺探,看
到了掛在那里的貓。“啊哈!”老鼠大叫,“夫人,你還真聰明,不過,就算你假裝成一袋食 糧掛在那里,你也騙不了我們?nèi)ソ咏??!?
如果有足夠的智慧,面對那些曾認(rèn)定的危險人物所假裝出來的無辜,你也不會上當(dāng)受騙。
7 惡狗 THE MISCHIEVOUS DOG
There was once a Dog who used to snap at people and bite them without any provocation, and who was a great nuisance to every one who came to his master's house. So his
master fastened a bell round his neck to warn people of his presence. The Dog was very proud of the bell, and strutted about tinkling it with immense satisfaction. But an old
dog came up to him and said, "The fewer airs you give yourself the better, my
friend. You don't think, do you, that your bell was given you as a reward of merit?
On the contrary, it is a badge of disgrace."
Notoriety is often mistaken for fame.
英語小故事帶翻譯:
從前,有一條狗經(jīng)常無緣無故地抓人、咬人,去他主人家做客的每個人都很討厭他。主
人在他的脖子上系上了 一個鈴鐺,以此提醒人們提防他的出現(xiàn)。這條狗對脖子上戴著的鈴鐺
引以為傲,大搖大擺地戴著它走來走去,十分滿意這種叮當(dāng)聲。但是,一條老狗卻走過來對
他說:“我的朋友,姿態(tài)越低,對你越好。你不會真以為這個鈴鐺是對你的獎賞吧?事實恰 恰相反,它是恥辱的標(biāo)志呀。”
小故事大道理:惡名常被誤以為美譽
8 聰明的兔子 The clever rabbit
The wolf and the fox want to eat the rabbit, but it wasn't easy to catch him.
One day the wolf says to the fox, "You go home and lie in bed. I'll tell the rabbit that you are dead. When he comes to look at you, you can jump up and catch him." That's a good idea," says the fox.
The fox goes home at once. The wolf goesto the rabbit's house and knocked
at the door . "Who is it?" asks the rabbit. "It's the wolf. I come to tell you that the fox is dead." Then the wolf goes away.
The rabbit goes to the fox's house. He looked in through the window and sees the fox lying in bed with his eyes closed. He thinks, "Is the fox really dead or is he pretending to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near him. so he said, "The wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open." When the fox hears this, he thinks, "I'll show him that I'm dead." So he opened his mouth.
The rabbit knows that the fox isn't dead, and he rans away quickly.
狼和狐貍想要吃掉兔子,但是這只兔子太難抓到了。
一天,狼對狐貍說:“你回家假裝躺在床上。我去告訴兔子你已經(jīng)死了。當(dāng)他來看你的 時候,你就可以跳起來抓住他了?!薄罢媸莻€好主意! "狐貍說。
于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲門,“是誰?。俊蓖米訂柕??!袄?,我是來告
訴你狐貍已經(jīng)死了?!闭f完狼就走開了。
兔子去狐貍家看情況。他通過狐貍家的窗戶看到閉著眼睛的狐貍躺在床上。他想,狐貍
是真的死了,還是在假裝呢?如果他沒有死,那么我走近他就會被他抓住。于是他說:“狼
說狐貍死了。但是他看起來并不像死掉了呀。死去的狐貍通常都是張著嘴的。”狐貍聽到這
些話就想:我得證明自己是真的死了。于是他張開了嘴巴。
這時兔子知道狐貍并沒有死,他就以最快的速度跑開啦。
9 THE MICE IN COUNCIL 老鼠開會
Once upon a time all the Mice met together in Council, and discussed the best means of securing themselves against the attacks of the cat. After several suggestions had been debated, a Mouse of some standing and experience got up and said, "I think I have hit upon a plan which will ensure our safety in the future, provided you approve and carry it out. It is that we should fasten a bell round the neck of our enemy the cat, which
will by its tinkling warn us of her approach." This proposal was warmly applauded, and it had been already decided to adopt it, when an old Mouse got upon his feet and said, "I agree with you all that the plan before us is an admirable one: but may I ask who is going to bell the cat?
英語小故事帶翻譯:
從前,所有的老鼠聚集在一起, 開會商討免受貓攻擊的良策。幾個建議相繼被否決之后,一
只很有威望且經(jīng)驗豐富的老鼠站起來,說:“我忽然想到一個辦法,可以確保大家未來的安
全,假如你們贊成的話, 我們就這么辦。這個辦法是,我們應(yīng)該在敵人的脖子上系上一個鈴 鐺,貓走路時發(fā)出的叮當(dāng)聲,就會警告我們一一貓要來了?!彼奶嶙h受到大家的贊同,都
決定采用這個辦法,就在這時,一只年長的老鼠伸出他的前爪,說:“我也贊同這個絕妙的
好辦法,但是,我想問一下,誰去給貓系鈴鐺呢?”
10 蝙蝠和黃鼠狼 THE BAT AND THE WEASELS
A Bat fell to the ground and was caught by a Weasel, and was just going to be killed and eaten when it begged to be let go. The Weasel said he couldn't do that because he
was an enemy of all birds on principle. "Oh, but," said the Bat, "I'm not a bird at all: I'm a mouse." "So you are," said the Weasel, "now I come to look at you"; and he let it go.
Some time after this the Bat was caught in just the same way by another Weasel, and, as before, begged for its life. "No," said the Weasel, "I never let a mouse go by any
chance." "But I'm not a mouse," said the Bat; "I'm a bird." "Why, so you are," said the Weasel; and he too let the Bat go.
Look and see which way the wind blows before you commit yourself.
英語小故事帶翻譯:蝙蝠落到地上,被黃鼠狼捉住了,就在快要被殺死、吃掉之前,他 乞求黃鼠狼放了他,黃鼠狼說不能放了他,因為他向來是所有鳥類的敵人。蝙蝠說:“哦,
根本不是鳥兒,只不過是只老鼠”黃鼠狼說:“原來你是老鼠呀,現(xiàn)在我才看清楚你?!庇谑? 黃鼠狼放走了蝙蝠。不久,蝙蝠又以同樣的方式被另一只黃鼠狼捉住了,像從前一樣,她又
求黃鼠狼放了自己?!安恍小秉S鼠狼說,“我絕對不放過任何一只老鼠?!薄翱墒俏也皇抢鲜笱?," 蝙蝠說,“我是一只鳥兒。”“哎呀,原來你是一只鳥兒呀!”黃鼠狼說著,也放走了蝙蝠。
見風(fēng)使舵
11狐貍和公雞 Fox and cock
One morning a fox sees a cock .He thinks ,"This is my breakfast.''
He comes up to the cock and says ,"I know you can sing very well .Can you sing for me ?''
The cock is glad .He closes his eyes and begins to sing .
The fox sees that and catches him in his mouth and carries him away.
The people in the field see the fox . Theycry ,"Look ,look !The fox is carrying the cock away .''
The cock says to the fox ," MrFox ,do you understand ? The people say you are
carrying their cock away .Tell them it is yours .Not theirs.''
The fox opens his mouth and says ,"The cock is mine ,not yours.'' Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.
英語小故事帶翻譯:
一天早晨,一只狐貍看見一只公雞。
他想:“這是我的早飯?!?
他走向公雞并說:“我知道你歌唱得很美。你能為我唱歌嗎?”
公雞聽了很高興。他閉上眼睛開始唱歌。
狐貍看到后用嘴叼住并走了。
在田里的人們看見了喊,“看,看,狐貍抓走了公雞?!?
公雞對狐貍說;“狐貍先生,你知道嗎?人們說你正在叼走他們的公雞。告訴他們我是 你的,不是他們的?!焙倧堥_他的嘴說,“公雞是我的,不是你們的?!?
就在那時,公雞從狐貍的嘴里逃跑并飛進了樹?!?
12 狐貍和烏鴉 THE FOX AND THE CROW
A Crow was sitting on a branch of a tree with a piece of cheese in her beak when a Fox observed her and set his wits to work to discover some way of getting the cheese. Coming and standing under the
tree he looked up and said, "What a noble bird I see above me! Her beauty is without equal, the hue of her plumage exquisite. If only her voice is as sweet as
her looks are fair , she ought without doubt to be Queen of the Birds." The Crow was hugely flattered by this, and just to show the Fox that she could sing she gave a loud caw. Down came the cheese, of course, and the Fox, snatching it up, said, "You
have a voice, madam, I see: what you want is wits."
英語小故事帶翻譯: 烏鴉坐在樹枝上,嘴里叼著一塊奶酪。 這時,狐貍在觀察烏鴉,轉(zhuǎn)動鬼腦筋想得到那塊奶酪。
于是,狐貍先生走過去,站在樹下,仰起頭說道:“我的頭上有一只多么高貴的鳥兒呀!”她
的美貌天下無雙,她的羽毛精致纖美。要是她的聲音也像外貌和羽毛那樣美好,毫無疑問,
她該成為鳥類的女王! “聽到這番恭維,烏鴉簡直受寵若驚,一心只想向狐貍炫耀一下自己
的歌喉,就“呱”地大叫一聲。理所當(dāng)然,她嘴里的那奶酪就掉了下去,狐貍立刻抓起奶酪,
說:“烏鴉夫人,我知道你的歌喉很不錯,可你需要的是智慧?!?
收藏
- 資源描述:
-
1The Lion and the Mouse 獅和鼠
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face.
Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground.
The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."
Little friends may prove great friends.
一只老鼠從一只獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒。
獅子生氣地跳起來,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求說:"只要你肯饒恕我這條小生命,
我將來一定會報答你的大恩?!豹{子便笑著放了它。
后來獅子被幾個獵人捉住,用粗繩捆綁倒在地上。
老鼠聽出是獅子的吼聲,走來用牙齒咬斷繩索,釋放了牛也,并大聲說:"你當(dāng)時嘲
笑我想幫你的忙,而且也不指望我有什么機會報答。但是你現(xiàn)在知道了,就算是小老鼠,也 能向獅子效勞的?!?
強者不會永遠(yuǎn)是強者,強者也會有需要弱者幫助的時候。
2 奔跑的小白兔 A little rabbit is running
A little rabbit is happily running through the forest when he stumbles upon a giraffe rolling a joint. The rabbit looks at her and says, "Giraffe my friend, why do you do this? Come with me running through the forest, you'll feel so much better!" The giraffe looks at him, looks at the joint, tosses it and goes off running with the rabbit.3 m1
Then they come across an elephant doing coke, so the rabbit again says, "Elephant my friend, why do you do this? Think about your health. Come running with us through the pretty forest, you'll feel so good!" The elephant looks at them, looks at his coke, then tosses it and starts running
with the rabbit and giraffe.
The three animals then come across a lion about to shoot up and the rabbit again says, "Lion my friend, why do you do this? Think about your health! Come running with us through the sunny forest, you will feel so good!"
The lion looks at him, puts down his needle, and starts to beat the hell out of the rabbit. As the giraffe and elephant watch in horror, they look at him and ask, "Lion, why did you do this? He was merely trying to help us all!
The lion answers, "He makes me run around the forest like an idiot each time he's on ecstasy!"
有一只小白兔快樂地奔跑在森林中,在路上它碰到一只正在卷大麻的長頸鹿。小白
兔看著長頸鹿說道:“長頸鹿我的朋友,你為什么要做這種事呢?和我一起在森林中奔跑吧,
你會感覺心情舒暢很多!”長頸鹿看看小白兔,又看看手里的大麻煙,把大麻煙向身后一扔, 跟著小白兔在森林中奔跑。
后來它們遇到一只正準(zhǔn)備吸食可卡因的大象,小白兔又對大象說:“大象我的朋友,
你為什么要做這種事呢 ?想想自己的健康啊。跟我們一起在這片美麗的森林中奔跑吧,你會 感覺好很多!”大象看看它們,又看看手中的可卡因,于是把可卡因向身后一扔,跟著小白 兔和長頸鹿一起奔跑。
后來它們遇到一只正準(zhǔn)備注射毒品的獅子,小白兔又對獅子說:“獅子我的朋友,
你為什么要做這種事呢 ?想想自己白健康??!跟我們一起在這片陽光明媚的森林中奔跑吧,你
會感覺如此美好!”
獅子看看小白兔,放下手中的針筒,把小白兔猛揍了一頓。長頸鹿和大象被嚇壞了, 它們看著獅子問它:“獅子,你為什么要打小白兔呢 ?它只是想要幫助我們大家啊!”
獅子回答:“這家伙每次嗑了搖頭丸就拉著我像白癡一樣在森林里亂跑!”
3 狐貍和葡萄 THE FOX AND GRAPES
A hungry fox saw some fine bunches of grapes hanging from a vine that trained along a high trellis,and did his best to reach them by jumping as high ai he could
into the air.But it was all in vain, for they were just out of reach:so he gave up trying ,and walked away with an air of dignity and unconcern,remarking,"I thought
those grapes were ripe,but i see now they are quite sour."
英語小故事帶翻譯:一只饑腸轆轆的狐貍,看見纏繞在高架上的葡萄枝上掛著幾串成熟 的葡萄,就盡力向上跳,想要摘下那些葡萄。但無論他怎么努力,也是徒勞無功,因為它始 終夠不著那些葡萄。于是他放棄了,反而帶著不屑一顧的樣子走開了,邊走邊說:“還以為
那些葡萄已經(jīng)熟透了呢,現(xiàn)在看起來根本就是酸葡萄?!?
4The Cock and the Pearl 公雞和珍珠
A cock was once strutting up and down the farmyard among the hens when suddenly he espied something shinning amid the straw. ' Ho! ho! ' quoth he, 'that' s for me,' and soon rooted it out from beneath the straw. What did it turn out to be but a Pearl that by some chance had been lost in the yard? ' You may be a treasure/ quoth Master Cock, 'to men that prize you, but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.'
Precious things are for those that can prize them.
英語小故事帶翻譯:在農(nóng)場的庭院里有一只公雞正昂首闊步地在一群母雞中間來來回 回。突然他瞥到稻草中有什么東西在閃閃發(fā)光。“哈哈”他說“那是我的”。然后迅速把它從
稻草中刨了出來。他刨出出來的是一顆不知什么時候遺落在庭院里的珍珠“你也許這是個寶
貝”,公雞大人說,“對于人類來說,他們會珍惜你,但在我看來,我寧可要一粒大麥也不想 琢一粒珍珠?!?
5 下金蛋的鵝THE GOOSE THAT LAID THE GOLDEN
EGGS
A Man and his Wife had the good fortuneto possess a Goose which laid
a Golden Egg every day. Lucky though they were, they soon began to think they
were not getting rich fast enough, and imagining the bird must be made of gold inside, they decided to kill it in order to secure the whole store of precious metal at once. But
when they cut it open they found it was just like any other goose. Thus, they neither got rich all at once, as they had hoped, nor enjoyed any longer the daily addition to their
wealth.
Much wants more and loses all. |
英語小故事帶翻譯:有一對夫婦非常幸運,他們有一只每天下一枚金蛋的母雞。盡管非
常幸運,可他們很快就覺得財富增加得還不夠快,不僅如此,他們還以為這只鵝的內(nèi)臟肯定
也是金的。于是,他們決定殺掉它,這樣就能立刻得到全部珍寶了。然而,他們把鵝開膛破 肚之后,卻發(fā)現(xiàn)和其他鵝沒有什么兩樣。如此,他們既沒有像當(dāng)初希望得那樣一夜暴富,也
不能再享有與日俱增的好運氣了。
6 貓和老鼠 THE CAT AND MICE
There was once a house that was overrun with Mice. A Cat heard of this, and said to herself, "That's the place for me," and off she went and took up her quarters in the house, and caught the Mice one by one and ate them. At last the Mice could stand it no longer , and they determined to take to their holes and stay there. "That's awkward," said the Cat to herself: "the only thing to do is to coax them out by a trick." So she considered a while, and then climbed up the wall and let herself hang down by her hind legs from a peg, and pretended to be dead. By and by a Mouse peeped out and saw the Cat hanging there. "Aha!" it cried, "you're very clever , madam, no doubt: but you may turn yourself into a bag of meal hanging there, if you like, yet you won't catch us coming anywhere near you."
If you are wise you won't be deceived by the innocent airs of those whom you have once found to be dangerous.
英語小故事帶翻譯:從前,有一座房子,里面的老鼠泛濫成災(zāi)。一只貓聽到此事,便自言自 語的說:“那正是我要去的地方?!庇谑撬叩侥亲孔永镒∠铝?,一只接一只地抓老鼠,然
后吃掉他們,最好,老鼠們再也無法忍受下去,決定躲到自己的洞里,再也不出來,“這還 真不好辦了,”貓自言自語道,“若想騙它們出來,只能耍個花招了。 ”她琢磨了一會兒,然
后爬上墻,用后腿鉤住木樁倒掛下來,假裝已經(jīng)死了。過了一會兒,一只老鼠向外窺探,看
到了掛在那里的貓。“啊哈!”老鼠大叫,“夫人,你還真聰明,不過,就算你假裝成一袋食 糧掛在那里,你也騙不了我們?nèi)ソ咏??!?
如果有足夠的智慧,面對那些曾認(rèn)定的危險人物所假裝出來的無辜,你也不會上當(dāng)受騙。
7 惡狗 THE MISCHIEVOUS DOG
There was once a Dog who used to snap at people and bite them without any provocation, and who was a great nuisance to every one who came to his master's house. So his
master fastened a bell round his neck to warn people of his presence. The Dog was very proud of the bell, and strutted about tinkling it with immense satisfaction. But an old
dog came up to him and said, "The fewer airs you give yourself the better, my
friend. You don't think, do you, that your bell was given you as a reward of merit?
On the contrary, it is a badge of disgrace."
Notoriety is often mistaken for fame.
英語小故事帶翻譯:
從前,有一條狗經(jīng)常無緣無故地抓人、咬人,去他主人家做客的每個人都很討厭他。主
人在他的脖子上系上了 一個鈴鐺,以此提醒人們提防他的出現(xiàn)。這條狗對脖子上戴著的鈴鐺
引以為傲,大搖大擺地戴著它走來走去,十分滿意這種叮當(dāng)聲。但是,一條老狗卻走過來對
他說:“我的朋友,姿態(tài)越低,對你越好。你不會真以為這個鈴鐺是對你的獎賞吧?事實恰 恰相反,它是恥辱的標(biāo)志呀?!?
小故事大道理:惡名常被誤以為美譽
8 聰明的兔子 The clever rabbit
The wolf and the fox want to eat the rabbit, but it wasn't easy to catch him.
One day the wolf says to the fox, "You go home and lie in bed. I'll tell the rabbit that you are dead. When he comes to look at you, you can jump up and catch him." That's a good idea," says the fox.
The fox goes home at once. The wolf goesto the rabbit's house and knocked
at the door . "Who is it?" asks the rabbit. "It's the wolf. I come to tell you that the fox is dead." Then the wolf goes away.
The rabbit goes to the fox's house. He looked in through the window and sees the fox lying in bed with his eyes closed. He thinks, "Is the fox really dead or is he pretending to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near him. so he said, "The wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open." When the fox hears this, he thinks, "I'll show him that I'm dead." So he opened his mouth.
The rabbit knows that the fox isn't dead, and he rans away quickly.
狼和狐貍想要吃掉兔子,但是這只兔子太難抓到了。
一天,狼對狐貍說:“你回家假裝躺在床上。我去告訴兔子你已經(jīng)死了。當(dāng)他來看你的 時候,你就可以跳起來抓住他了?!薄罢媸莻€好主意! "狐貍說。
于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲門,“是誰啊?”兔子問道?!袄?,我是來告
訴你狐貍已經(jīng)死了?!闭f完狼就走開了。
兔子去狐貍家看情況。他通過狐貍家的窗戶看到閉著眼睛的狐貍躺在床上。他想,狐貍
是真的死了,還是在假裝呢?如果他沒有死,那么我走近他就會被他抓住。于是他說:“狼
說狐貍死了。但是他看起來并不像死掉了呀。死去的狐貍通常都是張著嘴的。”狐貍聽到這
些話就想:我得證明自己是真的死了。于是他張開了嘴巴。
這時兔子知道狐貍并沒有死,他就以最快的速度跑開啦。
9 THE MICE IN COUNCIL 老鼠開會
Once upon a time all the Mice met together in Council, and discussed the best means of securing themselves against the attacks of the cat. After several suggestions had been debated, a Mouse of some standing and experience got up and said, "I think I have hit upon a plan which will ensure our safety in the future, provided you approve and carry it out. It is that we should fasten a bell round the neck of our enemy the cat, which
will by its tinkling warn us of her approach." This proposal was warmly applauded, and it had been already decided to adopt it, when an old Mouse got upon his feet and said, "I agree with you all that the plan before us is an admirable one: but may I ask who is going to bell the cat?
英語小故事帶翻譯:
從前,所有的老鼠聚集在一起, 開會商討免受貓攻擊的良策。幾個建議相繼被否決之后,一
只很有威望且經(jīng)驗豐富的老鼠站起來,說:“我忽然想到一個辦法,可以確保大家未來的安
全,假如你們贊成的話, 我們就這么辦。這個辦法是,我們應(yīng)該在敵人的脖子上系上一個鈴 鐺,貓走路時發(fā)出的叮當(dāng)聲,就會警告我們一一貓要來了?!彼奶嶙h受到大家的贊同,都
決定采用這個辦法,就在這時,一只年長的老鼠伸出他的前爪,說:“我也贊同這個絕妙的
好辦法,但是,我想問一下,誰去給貓系鈴鐺呢?”
10 蝙蝠和黃鼠狼 THE BAT AND THE WEASELS
A Bat fell to the ground and was caught by a Weasel, and was just going to be killed and eaten when it begged to be let go. The Weasel said he couldn't do that because he
was an enemy of all birds on principle. "Oh, but," said the Bat, "I'm not a bird at all: I'm a mouse." "So you are," said the Weasel, "now I come to look at you"; and he let it go.
Some time after this the Bat was caught in just the same way by another Weasel, and, as before, begged for its life. "No," said the Weasel, "I never let a mouse go by any
chance." "But I'm not a mouse," said the Bat; "I'm a bird." "Why, so you are," said the Weasel; and he too let the Bat go.
Look and see which way the wind blows before you commit yourself.
英語小故事帶翻譯:蝙蝠落到地上,被黃鼠狼捉住了,就在快要被殺死、吃掉之前,他 乞求黃鼠狼放了他,黃鼠狼說不能放了他,因為他向來是所有鳥類的敵人。蝙蝠說:“哦,
根本不是鳥兒,只不過是只老鼠”黃鼠狼說:“原來你是老鼠呀,現(xiàn)在我才看清楚你?!庇谑? 黃鼠狼放走了蝙蝠。不久,蝙蝠又以同樣的方式被另一只黃鼠狼捉住了,像從前一樣,她又
求黃鼠狼放了自己?!安恍小秉S鼠狼說,“我絕對不放過任何一只老鼠?!薄翱墒俏也皇抢鲜笱剑? 蝙蝠說,“我是一只鳥兒?!薄鞍パ?,原來你是一只鳥兒呀!”黃鼠狼說著,也放走了蝙蝠。
見風(fēng)使舵
11狐貍和公雞 Fox and cock
One morning a fox sees a cock .He thinks ,"This is my breakfast.''
He comes up to the cock and says ,"I know you can sing very well .Can you sing for me ?''
The cock is glad .He closes his eyes and begins to sing .
The fox sees that and catches him in his mouth and carries him away.
The people in the field see the fox . Theycry ,"Look ,look !The fox is carrying the cock away .''
The cock says to the fox ," MrFox ,do you understand ? The people say you are
carrying their cock away .Tell them it is yours .Not theirs.''
The fox opens his mouth and says ,"The cock is mine ,not yours.'' Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.
英語小故事帶翻譯:
一天早晨,一只狐貍看見一只公雞。
他想:“這是我的早飯。”
他走向公雞并說:“我知道你歌唱得很美。你能為我唱歌嗎?”
公雞聽了很高興。他閉上眼睛開始唱歌。
狐貍看到后用嘴叼住并走了。
在田里的人們看見了喊,“看,看,狐貍抓走了公雞?!?
公雞對狐貍說;“狐貍先生,你知道嗎?人們說你正在叼走他們的公雞。告訴他們我是 你的,不是他們的?!焙倧堥_他的嘴說,“公雞是我的,不是你們的?!?
就在那時,公雞從狐貍的嘴里逃跑并飛進了樹?!?
12 狐貍和烏鴉 THE FOX AND THE CROW
A Crow was sitting on a branch of a tree with a piece of cheese in her beak when a Fox observed her and set his wits to work to discover some way of getting the cheese. Coming and standing under the
tree he looked up and said, "What a noble bird I see above me! Her beauty is without equal, the hue of her plumage exquisite. If only her voice is as sweet as
her looks are fair , she ought without doubt to be Queen of the Birds." The Crow was hugely flattered by this, and just to show the Fox that she could sing she gave a loud caw. Down came the cheese, of course, and the Fox, snatching it up, said, "You
have a voice, madam, I see: what you want is wits."
英語小故事帶翻譯: 烏鴉坐在樹枝上,嘴里叼著一塊奶酪。 這時,狐貍在觀察烏鴉,轉(zhuǎn)動鬼腦筋想得到那塊奶酪。
于是,狐貍先生走過去,站在樹下,仰起頭說道:“我的頭上有一只多么高貴的鳥兒呀!”她
的美貌天下無雙,她的羽毛精致纖美。要是她的聲音也像外貌和羽毛那樣美好,毫無疑問,
她該成為鳥類的女王! “聽到這番恭維,烏鴉簡直受寵若驚,一心只想向狐貍炫耀一下自己
的歌喉,就“呱”地大叫一聲。理所當(dāng)然,她嘴里的那奶酪就掉了下去,狐貍立刻抓起奶酪,
說:“烏鴉夫人,我知道你的歌喉很不錯,可你需要的是智慧。”
展開閱讀全文