《《中西文化差異》PPT課件.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《中西文化差異》PPT課件.ppt(11頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、East-WestCulturalsDifference,--------東西方文化的差異,在歐洲工作生活了26年,現(xiàn)在是中國駐德國大使的盧秋田老師說一個德國人和一個法國人在臨死以前,你問法國人,你死前最大的愿望是什么?法國人的回答是我想喝一杯最好的香檳酒。又問德國人,你死前有什么愿望?他說如果我還有力氣的話,我想再作一次報告。這就是德國人,喜歡作報告。我想這也許就是思維的不同,這還只是在西方內(nèi)部,要說到東西方的差異,我想就更大了.WorkingandlivinginEuropefor26years,isnowChinasLuQiutianAmbassadortoGermany,saidaGe
2、rmanteacherandaFrenchmandiedbeforeyouasktheFrench,youarethebiggestdeathwish?FrenchanswerisIdrinkaglassofthebestchampagne.AskedtheGerman,whatisyourdeathwish?HesaidthatifIhavestrength,Iwouldliketomakeareport.ThisistheGermanpeople,liketomakeareport.Ithinkthisisprobablythinkingdifferent,thisisjustinside
3、theWest,tosaythedifferencesbetweenEastandWest,Ithinkevengreater.,,,在一次環(huán)球嘉年華上發(fā)生了“魔鬼屋”里的“魔鬼”嚇哭游客的事情,而扮演魔鬼的員工是一名外籍員工,這使得嘉年華開始關(guān)注中西方文化差異問題。據(jù)環(huán)球嘉年華(北京)投資有限公司董事長張淑華女士介紹,他們接到一位30多歲男游客的投訴,說“魔鬼屋”的魔鬼突然抱住了他,一下子就把他嚇哭了。而事后那位扮演魔鬼的員工委屈地說:“感到害怕才是來鬼屋的樂趣,我抱住他們也是為了表示我的友好?!庇捎诩文耆A的員工來自32個國家,外籍員工和中國游客的文化背景不同,所以造成了一定的誤解,很多中國
4、游客還不能適應(yīng)西方式的“魔鬼刺激”。TheWorldCarnivalhad"thedevilhouse"inthe"Devil"startedtocrytouristnews,andplayingthedevilsemployeesareaforeignemployee,whichmakesthecarnivalbegintopayattentionintheeast-westculturaldifference.AccordingtotheWorldCarnival(Beijing)InvestmentCo.,Ltd.,chairmanofMissZhangShuhuaintroduced,
5、theyreceiveda30-year-oldtouristscomplaint,saying"thedevilhouse"thedevilsuddenlyhuggedhim,tookhimallofasuddenstartedcrying.Andafterthegrievancesofemployeeswhoplaythedevilsaid:"scaredtohauntedhouseisfun,andIclingtothembutalsotoexpressmyfriendship."employeesofthecarnivalfrom32countries,expatriatesandto
6、uristsinChinaCulturalbackgroundsaredifferent,socausedsomemisunderstanding,manyChinesetouristsstillcannotmeetWestern-style"TheDevilstimulus.",東西方文化自古以來都有著強烈的差異,人們在互相訝異和懷疑對方的文化中漸漸懂得互相尊重和理解.East-Westculturesinceancienttimesinallhavestrongdifference.Peoplesurprisedandskepticaleachother.Graduallyundersta
7、ndthecultureofmutualrespectandunderstanding.,,在中國人的心目中,夏天總與酷暑炎熱聯(lián)系在一起。而在莎翁的一首十四行詩中卻有這樣的詩句,我能不能拿夏天同你相比?/你啊,比夏天來得可愛溫熙。詩人把情人比作夏天,可愛而溫煦。因為雙方的地理位置不同,帶來感覺就不同。Inchineseeyes,thesummeralwaysveryhot.Inwest,poetputthelovertoasummer,lovelyandwarm.LiketheShakespeareinthepoemdescribesthesummer:“ShallIcomparetheeto
8、asummer’sday?Thouartmorelovelyandmoretemperate.”Becauseofthedifferentlocation,bringadifferentfeel.,自然環(huán)境的不同,佛教傳入中國已有一千多年的歷史,人們相信有“佛主”在左右著人世間的一切,與此有關(guān)的語言很多,如“借花獻佛”“閑時不燒香,臨時抱佛腳”等。在西方許多國家,特別是在英美,人們信奉基督教,相關(guān)的有“Godhelpsthosewhohelpthemselves(上帝幫助自助的人)”Gotohell(下地獄吧)這樣的詛咒。BuddhismcametoChinamorethanathousand
9、yearsofhistory,peoplebelievethat"theLordBuddha,"abouttheearthinall,alotoflanguagerelatedtothis,suchas"Jiehuaxianfo""donotburnincenseatleisure,cram,"andsoon.,宗教信仰的不同,,,Ingeneral,theWesternmaterialisticmeaning,OrientalValuingLoyaltyorbothjusticeandbenefit.SenseofthewordOrientalisthemeaningofthehead,Gu
10、anYuisnotexactlyancientloyaltyheroineverysense.Itwasmuchappreciatedatthetime,Ithinkthisistheresultofancientthoughtamulti-culturalawareness.5000yearsofculturealsocontributedtothisimportantceremonyofthereasoncannotbeignored.Incontrast,justpaymoreattentiontotheinterestsofWesternculture,whichistherealis
11、ticperformanceandtheWestfromawarofaggressionagainstalloflifecanbeSeetheirself-awareness,alsocallednon-hypocritical,realisticstyle.,西方的自我,東方的自我,利益關(guān)系的不同,,飲食文化的不同,東西方的飲食文化大不相同.經(jīng)常因為飲食習(xí)慣而發(fā)生許多麻煩和誤會.比如西方人喜歡吃半生熟的牛排,而在東方,大多數(shù)人則覺得恐怖.因此會誤解西方人是野蠻的.不過,現(xiàn)在人們開始吃西餐,西方人也會學(xué)著吃中餐.,,,西方人看《梁山伯與祝英臺》未必看的懂,中西方文化間的差異造成了中國人細膩含蓄
12、的傾情和西方人的直接表露兩種不同的表達方式。中國古代的大家閨秀想必西方人一定毫無想象,更不必說中國古代的“男尊女卑”及古時的家法等一切束縛主義的思想。而西方的表達方式直接而熱烈.DifferencesbetweenChineseandWesternculturescausedasubtleanddelicateportraitoftheChinesepeopleandWesternersrevealedadirectexpressionoftwodifferentways.,表達情感方式不同,西方人的思維具有直觀性。比如我們有些文章或在生活中喜歡用暗示,或者喻古論今。這種含蓄需要你去意會,所謂
13、此處無聲勝有聲,這與西方人的直觀性不太一樣。像錢鐘書先生的關(guān)于西方與中國文化方面的對比里,更是談到了中國詩的長處,它雖然只有寥寥數(shù)十字,但表達比西方的長詩更有意境。但對西方人來說,這又是很深奧且難以理解的東西。Westernthinkinghasintuitive.Forexamplesomeofourarticlesorimpliedinlifeliketouse,ortheancientmetaphorofthis.Thisimplicitlyrequiresyoutosensetheso-calledsilencespeakshere,thisisnotthesameintuitiveWesterners.LikeMrQianontheWesternandChinesecultureincontrast,isaboutthestrengthsofChinesepoetry,whichalthoughonlyahandfulofthedozensofwords,buttheexpressionofthepoemismoremoodthanintheWest.ButforWesterners,itisverydeepanddifficulttounderstand.,思維方式不同,東,西,,,,THANKYOU,